| Na na nan na na
| На на нан на на
|
| Mi tired, mi tired yeah
| Я устал, устал, да
|
| Na na na na na
| На на на на на
|
| Tired of di sufferation (tired of di sufferation)
| Устал от страдания (устал от страдания)
|
| Woooohhhh, wooohhh (wooohhh)
| Woooohhhh, wooohhh (woooohhh)
|
| Fed up of di bodderation (fed up of di bodderation)
| Сыт по горло ди боддерейшн (сыт по горло ди боддерейшн)
|
| Wooooyyyyyy oyyy
| Уууууууууууууууууууууууууууууууу
|
| We need to make a stop
| Нам нужно сделать остановку
|
| Beg yuh some clearance
| Прошу немного разрешения
|
| Why dem a judge mi fi mi Rasta appearance
| Почему dem судья mi fi mi Rasta появление
|
| Nooo
| Неееет
|
| Dem a seh dem nuh have nuh vacancy
| Dem a seh dem nuh есть нух вакансия
|
| And a seh dem have go call mi fi wait and see
| И у seh dem есть позвони mi fi , подожди и увидишь
|
| Selassie sons, we are di brave ones
| Сыновья Селассие, мы храбрые
|
| We nah have nuh time fi go mingle with pagans
| У нас нет времени, чтобы пообщаться с язычниками
|
| Trod di right road even if a poverty
| Trod di правильная дорога, даже если бедность
|
| Try hold on in this world of calamity
| Попробуй удержаться в этом мире бедствий
|
| Well even though we work so hard (so hard) still nuh get no pay
| Ну, хотя мы так много работаем (так много), все равно не платим
|
| Di thunda rainstorm and mamma boardhouse blow away
| Ливень Ди Тунда и пансион мамы сдулись
|
| You a weh dem did deh when ghetto youth a try mantain
| Вы сделали это, когда молодежь из гетто попыталась удержать
|
| A gully life and try to find a way to cure di pain
| Овражная жизнь и попытка найти способ вылечить ди боль
|
| A so much people suffa mi nobody to tek the blame
| Так много людей, которых никто не обвиняет
|
| Dem woulda love to leave mi on the ground, fi bun up inna flame
| Дем хотел бы оставить ми на земле, Fi bun up inna flame
|
| But it nah go get nuh chance fi see mi snort up nuh cocaine
| Но это не так, иди, ну, увидишь, как я нюхаю кокаин.
|
| Yuh mussi mad yuh must be crazy I will say it
| Yuh mussi mad yuh должно быть сумасшедший, я скажу это
|
| We need to make a stop
| Нам нужно сделать остановку
|
| Beg yuh some clearance
| Прошу немного разрешения
|
| Why dem a judge mi fi mi Rasta appearance
| Почему dem судья mi fi mi Rasta появление
|
| Nooo
| Неееет
|
| Dem a seh dem nuh have nuh vacancy
| Dem a seh dem nuh есть нух вакансия
|
| And a seh dem have go call mi fi wait and see
| И у seh dem есть позвони mi fi , подожди и увидишь
|
| Selassie sons, we are di brave ones
| Сыновья Селассие, мы храбрые
|
| We nah have nuh time fi go mingle with pagans
| У нас нет времени, чтобы пообщаться с язычниками
|
| Trod di right road even if a poverty
| Trod di правильная дорога, даже если бедность
|
| Try hold on in this world of calamity
| Попробуй удержаться в этом мире бедствий
|
| Mussi through dem see di locks pon mi head
| Мусси через них видит ди-замки на голове
|
| Dem think I’m not intelligent but I’m here, to show dem what is evident
| Дем думают, что я не умный, но я здесь, чтобы показать им, что очевидно
|
| Dem betta know I’m not a weed fans
| Дем бетта знает, что я не фанат сорняков
|
| And when mi touch di road Jah is my defence
| И когда я прикасаюсь к дороге, Джа - моя защита
|
| So be real and dont pretend
| Так что будьте настоящими и не притворяйтесь
|
| And in the righteous book that was written
| И в праведной книге, которая была написана
|
| So call on Jah Jah who made this
| Так что звоните Джа Джа, который сделал это
|
| He will embraces
| Он будет обнимать
|
| Negative people wi dont need them
| Негативные люди в них не нуждаются
|
| We need to make a stop
| Нам нужно сделать остановку
|
| Beg yuh some clearance
| Прошу немного разрешения
|
| Why dem a judge mi fi mi Rasta appearance
| Почему dem судья mi fi mi Rasta появление
|
| Nooo
| Неееет
|
| Dem a seh dem nuh have nuh vacancy
| Dem a seh dem nuh есть нух вакансия
|
| And a seh dem have go call mi fi wait and see
| И у seh dem есть позвони mi fi , подожди и увидишь
|
| Selassie sons, we are di brave ones
| Сыновья Селассие, мы храбрые
|
| We nah have nuh time fi go mingle with pagans
| У нас нет времени, чтобы пообщаться с язычниками
|
| Trod di right road even if a poverty
| Trod di правильная дорога, даже если бедность
|
| Try hold on in this world of calamity
| Попробуй удержаться в этом мире бедствий
|
| Hey
| Привет
|
| And you dont have to judge mi
| И вам не нужно судить ми
|
| Cause we all Jah Jah children
| Потому что мы все дети Jah Jah
|
| And if you break this hungry
| И если ты сломаешь это голодное
|
| Dont need it all
| Не нужно все это
|
| Take some and givin
| Возьми немного и давай
|
| We need to make a stop
| Нам нужно сделать остановку
|
| Beg yuh some clearance
| Прошу немного разрешения
|
| Why dem a judge mi fi mi Rasta appearance
| Почему dem судья mi fi mi Rasta появление
|
| Nooo
| Неееет
|
| Dem a seh dem nuh have nuh vacancy
| Dem a seh dem nuh есть нух вакансия
|
| And a seh dem have go call mi fi wait and see
| И у seh dem есть позвони mi fi , подожди и увидишь
|
| Selassie sons, we are di brave ones
| Сыновья Селассие, мы храбрые
|
| We nah have nuh time fi go mingle with pagans
| У нас нет времени, чтобы пообщаться с язычниками
|
| Trod di right road even if a poverty
| Trod di правильная дорога, даже если бедность
|
| Try hold on in this world of calamity | Попробуй удержаться в этом мире бедствий |