| Ghetto soldier, ghetto soldier
| Солдат гетто, солдат гетто
|
| Fucking with a rebel soldier, a rebel soldier
| Трахаюсь с повстанческим солдатом, повстанческим солдатом
|
| Fucking with a ghetto soldier, a rebel soldier
| Ебля с солдатом гетто, солдатом-повстанцем
|
| I was brought up on the block with the hustlers and dope fiends and the killas
| Я вырос в квартале с дельцами, наркоманами и убийцами
|
| with no soul
| без души
|
| See, on my block every chick got a whole lotta thug in 'em
| Видишь ли, в моем квартале у каждой цыпочки есть целая куча бандитов.
|
| Screamin' «fuck the po-po!»
| Кричать «к черту по-по!»
|
| Ya my papa was a legend, but lemme tell you a lil' somethin' 'bout me,
| Я, мой папа, был легендой, но позволь мне рассказать тебе кое-что обо мне,
|
| I was raised up poor
| Я вырос в бедности
|
| And in my hood nobody gave a muthafuck about who ya befriend, defend ya home
| И в моем капюшоне никому не было дела до того, с кем ты дружишь, защищаешь свой дом
|
| My childhood, memories were on da corner, sippin' Guinness, burnin' marijauna,
| Мое детство, воспоминания были на углу, потягивал Гиннесс, жрал марихуану,
|
| plexin' on my name call
| plexin 'на мое имя
|
| Carry a chip on my shoulder, 'bout the size of Texas, you want drama playas
| Носите чип на моем плече, размером с Техас, вы хотите драматические пьесы
|
| sayin' no more
| больше не говорю
|
| Ya I’m a product of the street, labeled a menace to society, how the fuck would
| Да, я продукт улицы, названный угрозой для общества, как, черт возьми,
|
| they know?
| они знают?
|
| Don’t be so quick to point the finger when really you dont know shit bout me,
| Не спешите указывать пальцем, когда на самом деле вы ни хрена обо мне не знаете,
|
| soldier release and reload
| солдат выпускать и перезаряжать
|
| I know I told ya when you fuckin' with me
| Я знаю, что сказал тебе, когда ты трахался со мной.
|
| Just know ya fuckin' with a ghetto soldier
| Просто знай, что ты трахаешься с солдатом из гетто
|
| I know I told ya when you fuckin' with me
| Я знаю, что сказал тебе, когда ты трахался со мной.
|
| Just know ya fuckin' with a rebel soldier
| Просто знай, что ты трахаешься с солдатом-повстанцем
|
| You can never pretend like I don’t exist
| Вы никогда не сможете притворяться, будто меня не существует
|
| I’m in the mist of this thuggin', and I’m huggin the block
| Я в тумане этого бандита, и я обнимаю квартал
|
| Shootin' and never miss, who in the hell is this?
| Стреляю и никогда не промахиваюсь, кто это, черт возьми, это?
|
| Witneses never make it, no evidence
| Свидетели никогда не делают этого, нет доказательств
|
| Snitchin' is not allowed in my residence
| Стучать в моей резиденции запрещено
|
| Born in this ghetto storm, talk it, walk it, do it all in the ghetto form,
| Рожденный в этой буре гетто, говори, ходи, делай все это в форме гетто,
|
| soldiers born
| солдаты, рожденные
|
| And lose more than a leg or arm, paper chase it doin' a million miles per hour
| И потерять больше, чем ногу или руку, бумага преследует его, делая миллион миль в час
|
| Live for the moment 'cause I’m knowin' this could be my last hour
| Живи настоящим, потому что я знаю, что это может быть мой последний час
|
| Got the flower to bloom, got the power to boom
| Получил цветок, чтобы расцвести, получил силу бум
|
| Get ya high as the moon but with these cowards I’m doomed I’m a goon show
| Поднимайся высоко, как луна, но с этими трусами я обречен, я головорез
|
| mistakes there ain’t no room for ya
| ошибки, для тебя нет места
|
| Ain’t no errors 'cause the sheriff’s got a room for ya
| Нет никаких ошибок, потому что у шерифа есть комната для тебя.
|
| They don’t scare us because the terrors increases the crime rate in the seasons
| Они не пугают нас, потому что ужасы увеличивают уровень преступности в сезоны
|
| see americas most wanted live on your TV’s
| смотрите самые разыскиваемые америки в прямом эфире на своем телевизоре
|
| Ghetto soldiers they don’t know it but we here to keep your poppin'
| Солдаты гетто, они этого не знают, но мы здесь, чтобы держать тебя поппинг
|
| This song keep tighten up 'cause they’ll hide ya Johnny Cockren is gone
| Эта песня продолжает затягиваться, потому что они скроют тебя, Джонни Кокрен ушел
|
| I know I told ya when you fuckin' with me
| Я знаю, что сказал тебе, когда ты трахался со мной.
|
| Just know ya fuckin' with a ghetto soldier
| Просто знай, что ты трахаешься с солдатом из гетто
|
| I know I told ya when you fuckin' with me
| Я знаю, что сказал тебе, когда ты трахался со мной.
|
| Just know ya fuckin' with a rebel soldier
| Просто знай, что ты трахаешься с солдатом-повстанцем
|
| Gotta do what’cha gotta do with the circumstances given
| Должен делать то, что должен делать с данными обстоятельствами
|
| Liven life as a ghetto soldier
| Живите жизнью солдата гетто
|
| It seems the devil’s and demon’s in the police uniforms
| Кажется, дьявол и демон в полицейской форме
|
| And they searchin' for ghetto kids to murder
| И они ищут детей из гетто, чтобы убить
|
| I was here to survive
| Я был здесь, чтобы выжить
|
| When they came to trash the ones who took the note to protect us from every
| Когда они пришли разгромить тех, кто взял записку, чтобы защитить нас от всех
|
| corner we turn
| угол мы поворачиваем
|
| This systems hittin' the gutters baby hurry daddy lookin' at his .45
| Эта система попадает в сточные канавы, детка, поторопись, папа, посмотри на свой .45
|
| Baby gotta eat, so daddy gotta risk his life
| Ребенок должен есть, поэтому папа должен рисковать своей жизнью
|
| This ghetto livin' is the closest thing to suicide
| Эта жизнь в гетто ближе всего к самоубийству
|
| And it’s a give or take, who knows maybe tonight we’ll die?
| И это плюс-минус, кто знает, может быть, сегодня вечером мы умрем?
|
| I know I told ya when you fuckin' with me
| Я знаю, что сказал тебе, когда ты трахался со мной.
|
| Just know ya fuckin' with a ghetto soldier
| Просто знай, что ты трахаешься с солдатом из гетто
|
| I know I told ya when you fuckin' with me
| Я знаю, что сказал тебе, когда ты трахался со мной.
|
| Just know ya fuckin' with a rebel soldier | Просто знай, что ты трахаешься с солдатом-повстанцем |