| I had a dream when I was twenty-three, stared at the ceiling
| Мне приснился сон, когда мне было двадцать три года, я смотрел в потолок
|
| My father I had never known went to see the lord, and left me
| Мой отец, которого я никогда не знал, пошел к лорду и оставил меня
|
| In his will a place right off of 10th Street with side notes pointing to the
| В его завещании место рядом с 10-й улицей с примечаниями, указывающими на
|
| paranormal
| паранормальный
|
| And don’t forget to feed my long haired dog who lives on the side of the house
| И не забудь покормить мою длинношерстную собаку, которая живет рядом с домом.
|
| And now I know why we never visited this place
| И теперь я знаю, почему мы никогда не посещали это место
|
| Just wanna stay alive
| Просто хочу остаться в живых
|
| Don’t need to see the leaves resting on my grave
| Не нужно видеть листья на моей могиле
|
| I need to keep these weary feet just resting above the ground
| Мне нужно, чтобы эти усталые ноги просто отдыхали над землей
|
| Just resting above the ground
| Просто отдыхая над землей
|
| Just resting above the ground
| Просто отдыхая над землей
|
| And momma came and visited the other day and said, «Son, this
| И мама пришла и посетила на днях и сказала: «Сынок, это
|
| House had once a history of changing people like
| Когда-то у Хауса была история изменения таких людей, как
|
| You or me into a ghostly state.» | Ты или я в призрачное состояние». |
| Just then a day
| Именно тогда день
|
| A gust of wind went through the windowsill
| Порыв ветра прошел через подоконник
|
| Just wanna stay alive
| Просто хочу остаться в живых
|
| Don’t need to see the leaves resting on my grave
| Не нужно видеть листья на моей могиле
|
| I need to keep these weary feet resting above the ground
| Мне нужно держать эти усталые ноги над землей
|
| Just resting above the ground
| Просто отдыхая над землей
|
| Just resting above the ground | Просто отдыхая над землей |