| Seaside I go dark side
| Приморский, я иду на темную сторону
|
| Traveling slow
| Путешествие медленно
|
| Disturb by this door
| Беспокоить через эту дверь
|
| Cus I
| Кас я
|
| Side by side we go we go
| Бок о бок мы идем мы идем
|
| I follow you wherever you go
| Я следую за тобой, куда бы ты ни пошел
|
| I follow you wherever you go
| Я следую за тобой, куда бы ты ни пошел
|
| All the shadow place on from the form
| Все теневое место от формы
|
| Feeling insecure
| Чувство неуверенности
|
| Loosing track again
| опять теряется трек
|
| Track within my head again
| Отслеживайте снова в моей голове
|
| This is the sound of a quite war
| Это звук настоящей войны
|
| Heart beat
| Стук сердца
|
| Bounded through this night
| Ограниченный этой ночью
|
| I’ll look in too
| я тоже загляну
|
| We were in the wear
| Мы были в одежде
|
| Bound south and coming in sticking like bloom
| Связанный с югом и приближающийся, торчащий, как цветок
|
| Let them pass on through
| Пусть они проходят через
|
| I follow you wherever you go
| Я следую за тобой, куда бы ты ни пошел
|
| I follow you wherever you go
| Я следую за тобой, куда бы ты ни пошел
|
| I follow you wherever you go
| Я следую за тобой, куда бы ты ни пошел
|
| I follow you, I follow you, I follow you
| Я следую за тобой, я следую за тобой, я следую за тобой
|
| I follow you, I follow you, I follow you
| Я следую за тобой, я следую за тобой, я следую за тобой
|
| I follow you, I follow you, wherever you go
| Я следую за тобой, я следую за тобой, куда бы ты ни пошел
|
| Seaside…
| Приморский…
|
| I follow you wherever you go
| Я следую за тобой, куда бы ты ни пошел
|
| I follow you wherever you go
| Я следую за тобой, куда бы ты ни пошел
|
| Wherever you go
| Куда бы ты ни отправился
|
| Wherever you go | Куда бы ты ни отправился |