| Let the sage burn / wait your turn
| Пусть мудрец сгорит / подожди своей очереди
|
| Head on fire / smoky silence
| Голова в огне / дымная тишина
|
| Ultra violence / lost milage
| Ультра насилие / потерянный пробег
|
| End up missing the carnival
| В конечном итоге пропустить карнавал
|
| It’s just a ride / oh what a life
| Это просто поездка / о, что за жизнь
|
| Lights flashing in the background
| На заднем фоне мигает свет
|
| Now I’m backing down / ain’t you proud?
| Теперь я отступаю / разве ты не гордишься?
|
| All this laughter / I’m missing out
| Весь этот смех / я скучаю
|
| In the school yard, call your landlord
| На школьном дворе позвоните своему домовладельцу
|
| Tell her that my rent’s late
| Скажи ей, что моя арендная плата просрочена
|
| Tell her that I haven’t paid
| Скажи ей, что я не заплатил
|
| Head is bowed and now I pray for better days
| Голова склонена, и теперь я молюсь о лучших днях
|
| I’m afraid I lost my way for hell’s sake
| Боюсь, я сбился с пути, черт возьми
|
| Easier to fall the meaning for the fly
| Легче упасть смысл для мухи
|
| Never been afraid to die
| Никогда не боялся умереть
|
| My insides are your outsides
| Мои внутренности - это твоя внешность
|
| From six feet to cloud nine
| От шести футов до девяти облаков
|
| It hits deep grounded in the sky
| Он бьет глубоко в небо
|
| Stay out the body / mountains climbed
| Держись подальше от тела / горы взобрались
|
| Life today is borrowed time
| Сегодняшняя жизнь - это время взаймы
|
| Out of pocket / out of mind
| Из кармана / из ума
|
| Eye to eye / blue dot
| Глаза в глаза / синяя точка
|
| In space / out of line
| В пространстве/вне линии
|
| I’m wide awake
| я бодрствую
|
| Vibrating with the fireflies 'til the light of day
| Вибрация со светлячками до рассвета
|
| These higher states are acquired taste
| Эти высшие состояния приобретаются вкусом
|
| Little games my mind can play
| Маленькие игры, в которые может играть мой разум
|
| Got me gyrating like a dying snake
| Заставил меня вращаться, как умирающая змея
|
| Gravitating under water / wait my sail has seen those title waves where the sky
| Тяготея под воду / подождите, мой парус видел те титульные волны, где небо
|
| falls
| падает
|
| I don’t know what to say to y’all
| Я не знаю, что сказать вам всем
|
| All I know is that I stay too long
| Все, что я знаю, это то, что я остаюсь слишком долго
|
| I’m afraid you aren’t listening / can’t you see I can’t carry me
| Боюсь, ты не слушаешь / разве ты не видишь, что я не могу нести себя
|
| Burning lamps will no kerosene no one has what I need
| Горят лампы, не будет керосина, ни у кого нет того, что мне нужно
|
| I’m afraid you aren’t listening
| Боюсь, ты не слушаешь
|
| I’m afraid you aren’t listening
| Боюсь, ты не слушаешь
|
| Floors wet / doors open / walking through it sideways
| Полы мокрые/двери открыты/проходим боком
|
| Hitch hiker / storm glider / are you going my way?
| Автостопщик / штормовой планер / ты идешь моей дорогой?
|
| Inside a fun-house where everything’s upside down
| Внутри веселого дома, где все вверх дном
|
| I know there’s something out there but I’m looking for the higher ground
| Я знаю, что там что-то есть, но я ищу возвышенность
|
| I hope the sky will fall
| Я надеюсь, что небо упадет
|
| Just to get through it all
| Просто чтобы пройти через все это
|
| Eight ball / corner pocket
| Восьмерка / угловая луза
|
| Had my soul / then I lost it
| Если бы моя душа / потом я потерял ее
|
| I hope the sky will fall
| Я надеюсь, что небо упадет
|
| Just to get through it all
| Просто чтобы пройти через все это
|
| The hardship is costing me
| Трудности обходятся мне
|
| Everything is nothing, yea
| Все ничего, да
|
| How am I suppose to see when I’m the problem
| Как я должен видеть, когда проблема во мне?
|
| So high the path beneath my feet becomes the sky I fall from
| Так высоко путь под моими ногами становится небом, с которого я падаю
|
| Wings strapped to my back in a maze in amazement crawling
| Крылья привязаны к моей спине в лабиринте в изумлении ползут
|
| Dragon / a ball n' chain, hear ‘em calling my name
| Дракон / шар и цепь, слышишь, как они зовут меня по имени
|
| Double-edge blade karma
| Карма с обоюдоострым лезвием
|
| Umbilical chord cut / light we came from is all love
| Перерезание пуповины / свет, из которого мы пришли, - это любовь
|
| Out come an aura / born in the eye of the storm
| Выходит аура / рождается в эпицентре бури
|
| Born in the eye of the storm / all light / no fight, right?
| Рожденный в эпицентре бури / весь свет / никакой борьбы, верно?
|
| Fall in the center / there’s nothing to own
| Падение в центре / нечем владеть
|
| To all the ancestors we honor the children
| Всем предкам чтим детей
|
| Now tending the flame through smoke
| Теперь тяну пламя сквозь дым.
|
| Tune into melodies older than eagles who float in the flow
| Настройтесь на мелодии старше орлов, плывущих по течению
|
| Highest who know / tell ‘em to look out below
| Самые высокие, кто знает / скажи им, чтобы смотрели ниже
|
| We struggle to stay in the zone
| Мы изо всех сил стараемся оставаться в зоне
|
| I fall asleep inside a dream and stay awake
| Я засыпаю во сне и бодрствую
|
| My eyes have seen across the sea / seen all the waves
| Мои глаза видели море / видели все волны
|
| I move beyond and carry on the break of day
| Я выхожу за рамки и продолжаю перерыв дня
|
| When all is said and done my wings will fade away
| Когда все будет сказано и сделано, мои крылья исчезнут
|
| Let it resurface / let it resurface yea
| Пусть всплывет на поверхность / пусть всплывет, да
|
| Everything’s broken down / everything’s broken down | Все сломано / все сломано |