| Who says that I’m nothing but my brain? | Кто сказал, что я всего лишь мой мозг? |
| Tell the billion after me
| Скажи миллиарду после меня
|
| There’s still war and the torture’s all in vain so forgive my apathy
| Война еще впереди, и пытки напрасны, так что прости мою апатию.
|
| There’s nothing in my coffin
| В моем гробу ничего нет
|
| You know there’s nothing in my coffin
| Ты знаешь, что в моем гробу ничего нет
|
| We kill more than we’ll ever eat
| Мы убиваем больше, чем когда-либо съедаем
|
| One day these presents will be king
| Однажды эти подарки станут королем
|
| You know there’s nothing in my coffin
| Ты знаешь, что в моем гробу ничего нет
|
| You know there’s nothing in my coffin
| Ты знаешь, что в моем гробу ничего нет
|
| I went down to kiss your mouth but I slipped and I hit your fist
| Я спустился, чтобы поцеловать тебя в губы, но поскользнулся и ударил тебя кулаком
|
| The same things I could live without the same things I wish didn’t exist
| Те же вещи, без которых я мог бы жить
|
| I’m a wasteful coward, machine, I wasn’t meant for this, it wasn’t meant for me
| Я расточительный трус, машина, я не для этого предназначена, это не для меня предназначено
|
| But it is what it is, and it’s hard to accept, what was never meant to be
| Но это то, что есть, и трудно принять то, что никогда не должно было быть
|
| There’s a monk in a musty cave with his eyes fixated on something rare
| Монах в затхлой пещере, его глаза устремлены на что-то редкое
|
| There’s a woman who was raped by a gang of kids who tore her blouse and ripped
| Есть женщина, которую изнасиловала банда детей, которые порвали ей блузку и разорвали
|
| out her hair
| из ее волос
|
| There’s a face on the wall and if I face it at all there’s no telling how long
| На стене есть лицо, и если я вообще столкнусь с ним, неизвестно, как долго
|
| it’ll take
| это займет
|
| How long will it take for me to fall? | Сколько времени мне понадобится, чтобы упасть? |
| For me to be aware and for you to be awake
| Чтобы я был в курсе, а ты бодрствовал
|
| There’s a consequence to all of this, it’ll happen to all of us soon
| У всего этого есть последствия, скоро это случится со всеми нами
|
| When the time is right, and the stars are aligned, and the perfect time is out
| Когда настало время, и звезды сошлись, и идеальное время вышло
|
| to bloom
| цвести
|
| Filthy, part in me, the same guilty born in you
| Грязный, часть меня, такой же виновный, рожденный в тебе
|
| Fill the gaps of the moment with the past and paint the future in the corner of
| Заполните пробелы момента прошлым и нарисуйте будущее в углу
|
| the room
| комната
|
| Who says that I’m nothing but my brain? | Кто сказал, что я всего лишь мой мозг? |
| Tell the billion after me
| Скажи миллиарду после меня
|
| There’s still more but the torture’s all in vain so forgive my apathy
| Есть еще кое-что, но все пытки напрасны, так что простите мою апатию
|
| There’s nothing in my coffin
| В моем гробу ничего нет
|
| You know there’s nothing in my coffin
| Ты знаешь, что в моем гробу ничего нет
|
| You know there’s nothing in my coffin | Ты знаешь, что в моем гробу ничего нет |