| There comes a time when one has to decide
| Наступает время, когда нужно решить
|
| To put an end to the fun and games or rot away inside
| Чтобы положить конец веселью и играм или сгнить внутри
|
| When you find out you were sleeping behind the wheel
| Когда узнаешь, что спал за рулем
|
| Because it’s eating you alive it’s true you’re beautiful — on the inside out
| Потому что это съедает тебя заживо, это правда, что ты прекрасна — наизнанку
|
| There comes a time when one has to decide
| Наступает время, когда нужно решить
|
| To put an end to the fun and games or rot away inside
| Чтобы положить конец веселью и играм или сгнить внутри
|
| When you find out you were sleeping behind the wheel
| Когда узнаешь, что спал за рулем
|
| And it’s eating you alive it’s true you’re beautiful — on the inside out
| И это ест тебя заживо, это правда, что ты прекрасна — наизнанку
|
| (Out)side she shows it inside she holds 'em dear
| (Снаружи) она показывает это внутри, она дорожит ими
|
| You’d never know it but from a far the star is closer than it appears
| Вы бы этого никогда не узнали, но издалека звезда ближе, чем кажется
|
| She holds regret thinking of how she could’ve been a better mother
| Она сожалеет, думая о том, как могла бы быть лучшей матерью
|
| As if his sinking was a result of her not showing him how to float or swim
| Как будто его утопление было результатом того, что она не показала ему, как плавать или плавать.
|
| The blame is not the place just know that no matter what you did or
| Вина не место, просто знайте, что независимо от того, что вы сделали или
|
| Didn’t do at the end of the day kids are bound to bruise and misbehave
| В конце концов, дети обречены на синяки и неподобающее поведение.
|
| No one is raised perfect but we all make big mistakes
| Никто не воспитан идеально, но все мы делаем большие ошибки
|
| There’s not a person in the world who can’t call home a hurtful place to live
| В мире нет человека, который не мог бы назвать дом болезненным местом для жизни
|
| She drives a viper while he rides his bike to her race
| Она водит гадюку, а он едет на велосипеде на ее гонку.
|
| She needs a diaper he hates her life more than he thinks he loves her pain
| Ей нужен подгузник, он ненавидит ее жизнь больше, чем думает, что любит ее боль
|
| She gets the cool boys he gets the short end of the stick
| Она получает крутых парней, он получает короткий конец палки
|
| And refuses to beat a dead horse but uses each drug she won’t take
| И отказывается бить дохлую лошадь, но использует все наркотики, которые она не принимает
|
| Like clockwork to a broken grandfather
| Как часовой механизм сломанному дедушке
|
| Watch the doctor prescribe a foster parent to every abandoned monster on the
| Посмотрите, как доктор прописывает приемных родителей каждому брошенному монстру на
|
| floor
| пол
|
| Mop the ocean up and chase it with a wavy mess
| Вымойте океан и преследуйте его волнистым беспорядком
|
| Swept under the rug and aging faces slowly caving in my chest
| Заметен под ковер и стареющие лица медленно прогибаются в моей груди
|
| Storm is tough to hug away
| Шторм трудно обнять
|
| That newfound freedom that we chase through a foreigner’s eye
| Эта новообретенная свобода, за которой мы гонимся глазами иностранца
|
| Born to adapt to a point of view
| Рожден, чтобы адаптироваться к точке зрения
|
| Right around the corners is the question: Is It Time?
| Прямо за углами стоит вопрос: пора ли?
|
| (on the) surface it looks as if the search for worth in fervent purpose is a
| (на) поверхности это выглядит так, как будто поиск ценности в пылкой цели является
|
| curse
| проклинать
|
| But when that certain curtain opens up rest assured
| Но когда открывается этот определенный занавес, будьте уверены
|
| Injured learn to love and nurture nature
| Раненые учатся любить и заботиться о природе
|
| In return become a turn for the worst the next best blessing fits like a glove
| Взамен становится поворотом к худшему, следующее лучшее благословение подходит как перчатка
|
| (Inside out) | (Наизнанку) |