| Under water, blue flames, swimming in smoke
| Под водой синее пламя, плавание в дыму
|
| To a cave with a fistful of crystals
| В пещеру с горстью кристаллов
|
| Dead center in the making of minerals
| Мертвая точка в производстве минералов
|
| Never been broke, so tell me what’s the fix for?
| Никогда не был на мели, так скажите мне, что нужно исправить?
|
| Send 'em home kindly then race to the throne
| Отправьте их домой любезно, а затем мчитесь к трону
|
| All praise, give that a go
| Вся похвала, попробуйте
|
| Fangs to the throat
| Клыки к горлу
|
| Less angst, more animal
| Меньше беспокойства, больше животного
|
| Cinema, cinema blank
| Кинотеатр, кинотеатр пустой
|
| Cinema, cinema blank
| Кинотеатр, кинотеатр пустой
|
| Cinema, cinema blank
| Кинотеатр, кинотеатр пустой
|
| Cinema, cinema blank
| Кинотеатр, кинотеатр пустой
|
| I got shocked when a force unseen starting breeding tornadoes in me
| Я был потрясен, когда невидимая сила начала разводить во мне торнадо.
|
| Copped a degree how to speak softly and unlearned how they taught me to be
| Получил степень, как говорить тихо, и разучился тому, как меня учили быть
|
| Scholar
| Ученый
|
| Mimic the mantra, or make up a new one
| Подражайте мантре или придумайте новую
|
| Passed the background check with flying colors
| Прошел проверку биографических данных с честью
|
| I got nothing to offer your altar
| Мне нечего предложить твоему алтарю
|
| But a statue made of water
| Но статуя из воды
|
| Sniffing out the lies, biting off the collar (collar)
| Вынюхивая ложь, откусывая ошейник (ошейник)
|
| Dancing with the naked truth
| Танцуя с голой правдой
|
| Break rules, I can taste the fruit
| Нарушай правила, я могу попробовать фрукты
|
| They hang low, a little late to bloom, I came too
| Они висят низко, немного поздно расцветают, я тоже пришел
|
| False idols sang tunes but they never rang true
| Ложные идолы пели мелодии, но они никогда не звучали правдой
|
| Follow
| Следовать
|
| Fall a', fall asleep
| Fall a', заснуть
|
| Fall a', fall asleep
| Fall a', заснуть
|
| Fall asleep
| Заснуть
|
| Follow, follow sheep
| Следуй, следуй за овцами
|
| Follow, follow me
| Следуй, следуй за мной
|
| Shake me, help me stay awake
| Встряхни меня, помоги мне не спать
|
| I’m face to face with this gateless gate
| Я лицом к лицу с этими воротами без ворот
|
| It keeps changing shape
| Он продолжает менять форму
|
| I gotta razor blade dangling by a thread on the cutting edge
| У меня должно быть лезвие бритвы, болтающееся на нитке на режущей кромке
|
| Try ta' try ta'
| Попробуй та' попробуй та'
|
| Try to put me in a box
| Попробуй поставить меня в коробку
|
| Like a frog in a pot slowly boiling to the top
| Как лягушка в кастрюле, медленно кипящая доверху
|
| Since before I was born bread ready for the war
| Так как до того, как я родился, хлеб готов к войне
|
| Conform to the norm or swarm with the flock
| Соответствуй норме или рой вместе со стадом
|
| Caught
| Пойманный
|
| Between a rock and a soft spot
| Между скалой и слабым местом
|
| Kept quiet, hit the brakes, screeched to a stop
| Молчал, ударил по тормозам, с визгом остановился
|
| High beams flicker in a dark space infinite
| Дальний свет мерцает в бесконечном темном пространстве
|
| Fetal tides murmur the pulsing rhythm of life
| Приливы плода бормочут пульсирующий ритм жизни
|
| Guiding hand slaps me back moment I collapse
| Направляющая рука шлепает меня по спине, когда я падаю
|
| Some sort of solution, illusion, set trap
| Какое-то решение, иллюзия, ловушка
|
| One more time till the sunsets rising
| Еще раз до рассвета
|
| On the other side of the horizon, perfect timing
| По другую сторону горизонта идеальное время
|
| Cinema, cinema blank
| Кинотеатр, кинотеатр пустой
|
| Cinema, cinema blank
| Кинотеатр, кинотеатр пустой
|
| Cinema, cinema blank
| Кинотеатр, кинотеатр пустой
|
| Cinema, cinema blank
| Кинотеатр, кинотеатр пустой
|
| (Wiped clean)
| (Вытертый)
|
| Cinema, cinema blank
| Кинотеатр, кинотеатр пустой
|
| Cinema, cinema blank
| Кинотеатр, кинотеатр пустой
|
| (Wiped clean)
| (Вытертый)
|
| Cinema, cinema blank
| Кинотеатр, кинотеатр пустой
|
| Cinema, cinema blank
| Кинотеатр, кинотеатр пустой
|
| Yeah, it’s the golden age
| Да, это золотой век
|
| Your going out your mind
| Ваш выход из ума
|
| Well I’m coming out face
| Ну, я выхожу лицом
|
| 'Cause I’m running outta mask
| Потому что у меня закончилась маска
|
| And we’re running outta states
| И мы бежим из штатов
|
| Started at the finish line
| Стартовал на финишной прямой
|
| So I wouldn’t wanna race, I committed
| Так что я не хотел участвовать в гонках, я обязался
|
| Saw the apple tree and I bit it
| Увидел яблоню и укусил ее
|
| Dropped down, down on my knees, I admit it
| Упал на колени, признаю
|
| Came guilt free to the stream, jumped in it
| Пришел к потоку без вины, прыгнул в него
|
| The act so vivid, the hero is mythic
| Действие настолько яркое, герой мифический
|
| Forever listen to the 'long-lost' yet never forgot songs that spin 'em in a knot
| Вечно слушайте «давно потерянные», но никогда не забываемые песни, которые завязывают их в узел
|
| Killin' em' slow, feeling the moan, steady chipping the block
| Убиваю их медленно, чувствуя стон, постоянно разбивая блок
|
| A heavy load, splitting image of god
| Тяжелый груз, расщепляющий образ бога
|
| The glows neon
| Светится неон
|
| Hot sucking air from the steam to flow free on
| Горячий всасывающий воздух из пара свободно течет по
|
| A big blank slate I can lay both feet on
| Большой чистый лист, на который я могу положить обе ноги
|
| Diving, deep through a hole known freedom
| Дайвинг, глубоко через дыру, известную свободу
|
| Skies shake out of their bones, the souls beyond
| Небеса вытряхиваются из их костей, души за их пределами
|
| Ships that we’re building
| Корабли, которые мы строим
|
| Gold frame and the strength of a raindrop
| Золотая оправа и сила капли дождя
|
| Full fledge in the midst of a whirlwind
| Полный оперенье посреди вихря
|
| Sway while its swirling sink in the chaos
| Качайтесь, пока он кружится, тонет в хаосе
|
| Cinema, cinema blank
| Кинотеатр, кинотеатр пустой
|
| Cinema, cinema blank
| Кинотеатр, кинотеатр пустой
|
| (Wiped clean)
| (Вытертый)
|
| Send ‘em home, send ‘em home blank
| Отправьте их домой, отправьте их домой пустыми
|
| Send ‘em home, send ‘em home blank
| Отправьте их домой, отправьте их домой пустыми
|
| Found a new wave to surf
| Нашел новую волну для серфинга
|
| Hazy, faded, and the days a blur
| Туманный, выцветший, и дни размыты
|
| Promise not to fall dead in the face of rebirth
| Обещай не упасть замертво перед лицом возрождения
|
| They try to cage the unknown in which the mystery lurks
| Они пытаются запереть неизвестное, в котором таится тайна
|
| I might…
| Я могла бы…
|
| Start to fight
| Начать сражаться
|
| Always been a little more dark than light
| Всегда был немного более темным, чем свет
|
| Stones to grind, sparks’ll fly
| Камни для измельчения, летят искры
|
| Always had a little more heart than mind
| Всегда было немного больше сердца, чем разума
|
| Cinema, cinema blank
| Кинотеатр, кинотеатр пустой
|
| Cinema, cinema blank
| Кинотеатр, кинотеатр пустой
|
| Cinema, cinema blank
| Кинотеатр, кинотеатр пустой
|
| Cinema, cinema blank
| Кинотеатр, кинотеатр пустой
|
| (Wiped clean)
| (Вытертый)
|
| Cinema, cinema blank
| Кинотеатр, кинотеатр пустой
|
| Cinema, cinema blank | Кинотеатр, кинотеатр пустой |