Перевод текста песни American Pride - Kristoff Krane

American Pride - Kristoff Krane
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни American Pride , исполнителя -Kristoff Krane
Песня из альбома: Hunting for Father
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:27.05.2010
Язык песни:Английский
Лейбл звукозаписи:Crushkill

Выберите на какой язык перевести:

American Pride (оригинал)Американская гордость (перевод)
Everyone’s a shooting star Все - падающая звезда
We all will make it to the end Мы все дойдем до конца
The only new beginning is Единственное новое начало
The one I spend with all my friends Тот, который я провожу со всеми своими друзьями
The trees, the water, mighty sun Деревья, вода, могучее солнце
The sea, the battle, poison field Море, битва, ядовитое поле
All become the reason Все становятся причиной
For the shadow I know is real Я знаю, что тень реальна
Growing up is tough as nails Взрослеть сложно, как гвозди
I hope a giant gust of wind Я надеюсь, что гигантский порыв ветра
Rushes up against the sails Мчится против парусов
And pulls us all in by our chin И тянет нас всех за подбородок
Whichever way I look at it Как бы я ни смотрел на это
Beautiful, tragic Красиво, трагично
Part of it’s on purpose? Частично это сделано специально?
But it’s usually an accident Но обычно это случайность
Funeral to first breath Похороны до первого вздоха
Destiny’s choice Выбор судьбы
Hardly enough Едва ли достаточно
But enough to make sense of it boy Но достаточно, чтобы понять это мальчик
One foot in and one foot out Одна нога внутри и одна нога снаружи
Imma shake it till I see the sharks and then I will be out Я встряхну его, пока не увижу акул, а потом меня не будет
But there’s no kidding, life’s hard Но это не шутки, жизнь тяжелая
Especially when you go swimming with no lifeguard Особенно, когда вы идете плавать без спасателя
Tomorrow Imma go get it, today I’m gonna sit Завтра Имма иди возьми, сегодня я буду сидеть
Till I get in my car and drive myself sick Пока я не сяду в машину и не стану больным
Imma go, go, fix it up Имма иди, иди, исправь это
Imma go go go Imma fix it up Имма, иди, иди, иди, я исправлю это.
Imma giddy giddyup, Imma fix it up У меня головокружение, у меня головокружение, я исправлю это.
Imma go go-getter, Imma fix it up Imma go go-getter, Imma исправить это
Imma giddy giddyup, Imma fix it up У меня головокружение, у меня головокружение, я исправлю это.
Imma, Imma Имма, Имма
Compare myself to my father and what is it I find? Сравните себя с моим отцом и что я нахожу?
I find that he works hard and most of the time, so do I Я вижу, что он много работает и большую часть времени, и я тоже
He can build a house and I can build a song that Он может построить дом, а я могу сочинить песню, которая
Under one roof we can sing with my mom, bet Под одной крышей мы можем петь с моей мамой, спорим
Watch a young girl eat a big piece of pork Посмотрите, как молодая девушка ест большой кусок свинины
Whether she hasn’t ate for days or just the night before Не ела ли она несколько дней или только накануне
It truly doesn’t matter.Это действительно не имеет значения.
It makes me want to puke Это заставляет меня хотеть блевать
Like a fast food platter with the ten o’clock news Как блюдо быстрого питания с десятичасовыми новостями
These people lost.Эти люди проиграли.
These people won Эти люди выиграли
This country gave that country a gun Эта страна дала этой стране пистолет
I’m sorry to say it, I have to admit Мне жаль это говорить, я должен признать
I wish I lived in Europe where no one gets sick Хотел бы я жить в Европе, где никто не болеет
Maybe it’s a myth, so forgive me if it is Может быть, это миф, так что простите меня, если это так
But from what I heard it’s a great place to raise your kids Но, судя по тому, что я слышал, это отличное место для воспитания детей.
Then I should leave, right?Тогда я должен уйти, верно?
I know, Don’t worry, I will Я знаю, не волнуйся, я
As soon as we fight cold snow flurries and chills Как только мы боремся с холодными снежными порывами и ознобом
Up a spineless fix the machine, blinded, trying to swim up this stream Бесхребетный ремонт машины, ослепленный, пытающийся плыть по этому потоку
Remind us that we’re dying trying to live the dream Напомните нам, что мы умираем, пытаясь жить мечтой
The score is zero/ zero, no side’s the winning team Счет ноль/ноль, ни одна из сторон не является победителем
And I’m proud to be an American И я горжусь тем, что я американец
Where at least I know I’m me Где, по крайней мере, я знаю, что я это я
Where the magazines and TV screens Где журналы и телеэкраны
Tell me who to be Скажи мне, кем быть
And I’m proud to be an American И я горжусь тем, что я американец
Where at least I know I’m safe Где, по крайней мере, я знаю, что я в безопасности
From Oxycontin, Adderall Из Оксиконтина, Аддералл
Klonopin, ecstasy and crank Клонопин, экстази и чудак
And I’m proud to be an American И я горжусь тем, что я американец
Where at least I know I’m free Где, по крайней мере, я знаю, что я свободен
Where most of my time is spent trying to find Где большую часть времени я провожу, пытаясь найти
The best time for me to leaveЛучшее время для меня, чтобы уйти
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: