| First off, 'fore we get it started, I’m a fuckin' boss
| Во-первых, прежде чем мы начнем, я гребаный босс
|
| I don’t play, get money, that way
| Я не играю, получаю деньги таким образом
|
| Spend it fast, okay, make it back in one day
| Потратьте это быстро, хорошо, вернитесь за один день
|
| He like it when I throw a hundred on him, yeah
| Ему нравится, когда я бросаю в него сотню, да
|
| He run me back double like it’s nothin', yeah, yeah
| Он загнал меня назад вдвое, как будто это ничего, да, да
|
| Top down in the Masi causin' trouble, yeah, yeah
| Сверху вниз в Маси, вызывающем проблемы, да, да
|
| A whole 'nother level kind of love, yeah, yeah
| Любовь совершенно другого уровня, да, да
|
| When you want me, that’s a bet, bet (Bet, bet)
| Когда ты хочешь меня, это ставка, ставка (ставка, ставка)
|
| Blow a bag, that’s a bet, bet (Bet, bet)
| Взорви сумку, это ставка, ставка (ставка, ставка)
|
| Take a trip, private jet, jet (Jet, jet)
| Совершите путешествие, частный самолет, самолет (самолет, самолет)
|
| What I got, you can’t forget, get (Get, get)
| Что у меня есть, ты не можешь забыть, получи (получи, получи)
|
| When you want me, that’s a bet, bet (Bet, bet)
| Когда ты хочешь меня, это ставка, ставка (ставка, ставка)
|
| Blow a bag, that’s a bet, bet (Bet, bet)
| Взорви сумку, это ставка, ставка (ставка, ставка)
|
| I’m a guaranteed bet, bet (Bet, bet)
| Я гарантированная ставка, ставка (ставка, ставка)
|
| When you want me, that’s a bet, bet (Bet, bet)
| Когда ты хочешь меня, это ставка, ставка (ставка, ставка)
|
| Oh, yeah, yeah, yeah (It's Eazy)
| О, да, да, да (это легко)
|
| You belong on BET, that’s a bet, ay (Bet)
| Вы принадлежите к СТАВКЕ, это ставка, да (Ставка)
|
| Videos on MTV, cut the check, ay (Check)
| Видео на MTV, выруби чек, да (проверь)
|
| Pullin' up like Birdman, I’ma need my respect, ay
| Подтягиваюсь, как Бёрдмэн, мне нужно моё уважение, ау
|
| Silk sheets for the key, it’s a meetin' in my bed
| Шелковые простыни для ключа, это встреча в моей постели
|
| (In my, ooh, ooh)
| (В моем, ох, ох)
|
| We got a lot in common (Yeah)
| У нас много общего (Да)
|
| We spend a sack, get it right back
| Мы тратим мешок, вернем его обратно
|
| Thumbin' through all the commas, yeah, ay (Oh)
| Пролистываю все запятые, да, да (о)
|
| Tell me, why wouldn’t I put it all on you?
| Скажи мне, почему бы мне не положить все это на тебя?
|
| When you want me, that’s a bet (Bet, bet)
| Когда ты хочешь меня, это ставка (Ставка, ставка)
|
| Blow a bag, that’s a bet, bet (Bet, bet)
| Взорви сумку, это ставка, ставка (ставка, ставка)
|
| Take a trip, private jet, jet (Jet, jet)
| Совершите путешествие, частный самолет, самолет (самолет, самолет)
|
| Ooh, you can’t forget, get (Get, get)
| О, ты не можешь забыть, получить (получить, получить)
|
| When you want me, that’s a bet, bet (Bet, bet)
| Когда ты хочешь меня, это ставка, ставка (ставка, ставка)
|
| I need you here now
| Ты нужен мне здесь сейчас
|
| Blow a bag, that’s a bet, bet (Bet, bet)
| Взорви сумку, это ставка, ставка (ставка, ставка)
|
| I’m a guaranteed bet, bet (Oh, bet, bet)
| Я - гарантированная ставка, ставка (О, ставка, ставка)
|
| When you want me, that’s a bet, bet (Woah, bet, bet)
| Когда ты хочешь меня, это ставка, ставка (Уоу, ставка, ставка)
|
| Yeah, yeah, yeah, yeah
| Да, да, да, да
|
| Carats on my wrist, gloss red lips
| Караты на моем запястье, блестящие красные губы
|
| Boy, yeah, yeah
| Мальчик, да, да
|
| Hands under my dress
| Руки под моим платьем
|
| 'Fore we get there, yeah, yeah
| «Прежде чем мы доберемся туда, да, да
|
| Pull the curtain
| Потяните занавес
|
| Need a five hundred boy, yeah
| Нужен пятисотый мальчик, да
|
| Make me call you zaddy, ay, ay, ay
| Заставь меня называть тебя Зэдди, ау, ау, ау
|
| Wholo, yeah, yeah
| Ого, да, да
|
| Keep your hands off my whole, yeah, yeah
| Держи руки подальше от меня, да, да
|
| I’m the one he yellin' oh-no, yeah, yeah
| Я тот, кого он орет, о-нет, да, да
|
| Drippin' NES like I’m Bruno, yeah, yeah
| Drippin 'NES, как будто я Бруно, да, да
|
| When you want me, that’s a bet (Bet, bet, bet)
| Когда ты хочешь меня, это ставка (Ставка, ставка, ставка)
|
| Blow a bag, that’s a bet, bet (Bet, bet)
| Взорви сумку, это ставка, ставка (ставка, ставка)
|
| (Just tell me where we headed now)
| (Просто скажи мне, куда мы направляемся сейчас)
|
| Take a trip, private jet, jet (Jet, jet, G6 fly, yeah)
| Отправляйся в путешествие, частный самолет, самолет (самолет, самолет, G6 летают, да)
|
| Heard you can’t forget, get (Get, get)
| Слышал, ты не можешь забыть, получить (получить, получить)
|
| (Head to Fiji, wake up all the water, yeah)
| (Направляйтесь на Фиджи, разбудите всю воду, да)
|
| Bet, bet (Bet, bet, trips overseas, oh, oh)
| Ставка, ставка (ставка, ставка, поездки за границу, о, о)
|
| Blow a bag, that’s a bet, bet (Bet, bet)
| Взорви сумку, это ставка, ставка (ставка, ставка)
|
| I’m a guaranteed bet, bet (Oh, bet, bet)
| Я - гарантированная ставка, ставка (О, ставка, ставка)
|
| When you want me, that’s a bet, bet (Woah, bet, bet)
| Когда ты хочешь меня, это ставка, ставка (Уоу, ставка, ставка)
|
| Yeah, yeah, yeah, yeah | Да, да, да, да |