| I been a cynic
| я был циником
|
| Picked up the bottle and I swigged it to no limit
| Взял бутылку и выпил без ограничений
|
| Mama took it from me, did I say that I was finished
| Мама взяла это у меня, я сказал, что мне конец
|
| I know she prayin' for my liver
| Я знаю, что она молится за мою печень
|
| I know she think I’m playing when I say
| Я знаю, она думает, что я играю, когда говорю
|
| That I’ma give her everything she sacrificed to raise me
| Что я отдам ей все, чем она пожертвовала, чтобы вырастить меня.
|
| I pop up in your city like a Banksy
| Я появляюсь в твоем городе, как Бэнкси
|
| I made it 26 graduated from my list, no shackles on my wrist a
| Я сделал это 26, закончил свой список, на моем запястье нет кандалов
|
| Went to battle with the devil, came back with the medal tucked
| Ушел на битву с дьяволом, вернулся с медалью
|
| Clothes burnt fire on my chest, what the fuck is up
| Одежда горит огнем на моей груди, что за хрень
|
| I be like nothing much
| Я не похож ни на что
|
| All these damn years I been fucking up
| Все эти чертовы годы я облажался.
|
| Showin' up in court with a button-up
| Появляться в суде с пуговицей
|
| I been on a new wave
| Я был на новой волне
|
| On the board like a toupee
| На доске как парик
|
| CBD, alkaline water over kool-aid
| CBD, щелочная вода над kool-aid
|
| Little Kota tell me he ain’t seen me in like two days
| Маленький Кота сказал мне, что он не видел меня уже два дня
|
| Swear that little boy should be somebody that you thank
| Поклянись, что этот маленький мальчик должен быть кем-то, кого ты благодаришь
|
| I say that cause' he share me with the world
| Я говорю это, потому что он разделяет меня с миром
|
| From Clinton Hill to K-Town, sleeping on a greyhound
| От Клинтон-Хилл до К-Тауна, спать на борзой
|
| Laughing on the Facetime, daddy always make time
| Смеясь в Facetime, папа всегда находит время
|
| See you when I’m back home
| Увидимся, когда я вернусь домой
|
| See you when I’m back home (See you when I’m back home)
| Увидимся, когда я вернусь домой (Увидимся, когда я вернусь домой)
|
| You know I’ma come back (You know I’ma come back)
| Ты знаешь, что я вернусь (ты знаешь, что я вернусь)
|
| Don’t you be sad, no (Don't you be sad, no)
| Не грусти, нет (Не грусти, нет)
|
| You know I don’t want that (You know I don’t want that)
| Ты знаешь, что я этого не хочу (ты знаешь, что я этого не хочу)
|
| See you when I’m back home (See you when I’m back home)
| Увидимся, когда я вернусь домой (Увидимся, когда я вернусь домой)
|
| You know I’ma come back (You know I’ma come back)
| Ты знаешь, что я вернусь (ты знаешь, что я вернусь)
|
| Don’t you be sad, no (Don't you be sad, no)
| Не грусти, нет (Не грусти, нет)
|
| You know I don’t want that (You know I don’t want that)
| Ты знаешь, что я этого не хочу (ты знаешь, что я этого не хочу)
|
| Uh, yeah
| А, да
|
| And on to bigger better stuff
| И дальше, к большему лучшему
|
| From sleeping on the megabus
| От сна в мегабусе
|
| I had to move around because I knew that it’d be better for us
| Мне пришлось переехать, потому что я знал, что так будет лучше для нас
|
| Metaphors I never taught, without wishin' I teleport
| Метафоры, которым я никогда не учил, не желая телепортироваться
|
| Telegraph, send a message home from the hotel that I settle for
| Телеграф, отправьте сообщение домой из отеля, на который я соглашаюсь
|
| Said I’m going overseas, I’m feelin' chosen, prophecy
| Сказал, что уезжаю за границу, я чувствую себя избранным, пророчество
|
| Life is what you make it, I just made it something I believe
| Жизнь - это то, что ты делаешь, я просто сделал это, во что я верю
|
| Opportunity a knocked, it’s at the door then I’ma leave
| Возможность постучала, она у двери, тогда я уйду
|
| But I’ma be right back, she know she don’t like that
| Но я скоро вернусь, она знает, что ей это не нравится
|
| California burn the industry I been on fire
| Калифорния сжигает индустрию, я был в огне
|
| While I was looking for a break, like Ye on through the wire
| Пока я искал перерыв, как Е на через провод
|
| Tryna convince the fam that one day I want to retire
| Пытаюсь убедить семью, что однажды я хочу уйти на пенсию
|
| Right now everything good though, the universe in alignment
| Сейчас все хорошо, вселенная в выравнивании
|
| I started hiding, all of my hobbies ain’t know about it
| Я начал прятаться, все мои увлечения не знают об этом
|
| Until I had a product I’m proud of to post about it
| Пока у меня не появился продукт, которым я горжусь, чтобы написать о нем
|
| At any time I doubted my family would allow it
| В любое время я сомневался, что моя семья позволит это
|
| Another year with the sun I’m gracious to go around it, ayy
| Еще один год с солнцем, я милостив обойти его, ауу
|
| See you when I’m back home (See you when I’m back home)
| Увидимся, когда я вернусь домой (Увидимся, когда я вернусь домой)
|
| You know I’ma come back (You know I’ma come back)
| Ты знаешь, что я вернусь (ты знаешь, что я вернусь)
|
| Don’t you be sad, no (Don't you be sad, no)
| Не грусти, нет (Не грусти, нет)
|
| You know I don’t want that (You know I don’t want that)
| Ты знаешь, что я этого не хочу (ты знаешь, что я этого не хочу)
|
| See you when I’m back home (See you when I’m back home)
| Увидимся, когда я вернусь домой (Увидимся, когда я вернусь домой)
|
| You know I’ma come back (You know I’ma come back)
| Ты знаешь, что я вернусь (ты знаешь, что я вернусь)
|
| Don’t you be sad, no (Don't you be sad, no)
| Не грусти, нет (Не грусти, нет)
|
| You know I don’t want that (You know I don’t want that)
| Ты знаешь, что я этого не хочу (ты знаешь, что я этого не хочу)
|
| I went from feeling like I was a burden
| Я перестал чувствовать себя обузой
|
| To I don’t give a fuck if you don’t like my person
| Мне плевать, если тебе не нравится мой человек
|
| Never catch me begging for attention
| Никогда не лови меня на мольбе о внимании
|
| Only focused on the people in my section
| Сосредоточено только на людях из моего раздела
|
| I appreciate the blessings
| Я ценю благословения
|
| Had too many devils in this life
| В этой жизни было слишком много дьяволов
|
| I revel in this life, I don’t settle for this life
| Я наслаждаюсь этой жизнью, я не соглашаюсь на эту жизнь
|
| I done kept riding with a broken pedal for this life
| Я продолжал ездить со сломанной педалью в этой жизни
|
| If you still here I’m happy that he kept you in my life
| Если ты все еще здесь, я счастлив, что он сохранил тебя в моей жизни
|
| On the real, I don’t want you here if you don’t really wanna chill
| На самом деле, я не хочу, чтобы ты был здесь, если ты действительно не хочешь расслабиться
|
| If you ain’t for the better of the squad you can bail
| Если вы не во благо команды, вы можете внести залог
|
| Spit your ass out like it’s Jonah and the whale
| Выплюнь свою задницу, как будто это Иона и кит
|
| Wavin' to my haters cause' my boat is setting sail
| Махаю моим ненавистникам, потому что моя лодка отплывает
|
| If I say I love you then that’s where it ends
| Если я скажу, что люблю тебя, то на этом все и закончится.
|
| You don’t gotta have a title just to be my friend
| У тебя не должно быть титула, чтобы быть моим другом
|
| You can have it all, I won’t ask you for a damn thing
| У тебя может быть все, я ни о чем тебя не попрошу
|
| Welcome to my table it don’t matter what you can’t bring
| Добро пожаловать за мой стол, неважно, что вы не можете принести
|
| I told the labels I’ma do it independent
| Я сказал лейблам, что сделаю это независимо
|
| But I met some good people so I keep the friendship
| Но я встретил хороших людей, так что я сохраню дружбу
|
| My son don’t even like me going to the store
| Моему сыну даже не нравится, когда я хожу в магазин
|
| He be thinking it’s another tour
| Он думает, что это еще один тур
|
| See you when I’m back home (See you when I’m back home)
| Увидимся, когда я вернусь домой (Увидимся, когда я вернусь домой)
|
| You know I’ma come back (You know I’ma come back)
| Ты знаешь, что я вернусь (ты знаешь, что я вернусь)
|
| Don’t you be sad, no (Don't you be sad, no)
| Не грусти, нет (Не грусти, нет)
|
| You know I don’t want that (You know I don’t want that)
| Ты знаешь, что я этого не хочу (ты знаешь, что я этого не хочу)
|
| See you when I’m back home (See you when I’m back home)
| Увидимся, когда я вернусь домой (Увидимся, когда я вернусь домой)
|
| You know I’ma come back (You know I’ma come back)
| Ты знаешь, что я вернусь (ты знаешь, что я вернусь)
|
| Don’t you be sad, no (Don't you be sad, no)
| Не грусти, нет (Не грусти, нет)
|
| You know I don’t want that (You know I don’t want that) | Ты знаешь, что я этого не хочу (ты знаешь, что я этого не хочу) |