| It’s time to spit on shit, a lot of dudes faking like they don’t rap
| Пришло время плюнуть на дерьмо, многие чуваки притворяются, будто не читают рэп
|
| They secret rap like a sneaky-type push broad
| Они тайно читают рэп, как подлый толчок
|
| Behind your back, from your corner by myself, my hands spread like Novac
| За твоей спиной, из твоего угла один, мои руки раскинуты, как Новак
|
| Perimeter working like you feel like your left knee ain’t working
| Периметр работает так, как будто ваше левое колено не работает
|
| Scoop off the pain inside, you faint inside
| Зачерпни боль внутри, ты теряешь сознание внутри
|
| I’m not looking for an injury collide
| Я не ищу столкновение с травмой
|
| Just Allstate to cover the mischievous
| Просто Allstate, чтобы прикрыть озорных
|
| Two hand, guess where the green ball at
| Две руки, угадай, где зеленый шар
|
| We know that, we mean all that, you all brat
| Мы знаем это, мы имеем в виду все это, вы все сопляки
|
| Your girl said my dick is a phone
| Твоя девушка сказала, что мой член — это телефон.
|
| She hang up and call back, ask gorilla-face Laface
| Она повесит трубку и перезвонит, спросит у гориллы Лафас
|
| I’m judging X-Fac's, whether you like it or not
| Я сужу X-Fac, нравится вам это или нет
|
| If you slim, why your bitch trying to rock a girdle strap
| Если ты стройная, почему твоя сука пытается раскачать ремень
|
| Monkey sun, monkey runs
| Солнце обезьяны, бег обезьяны
|
| Monkey, monkey, monkey, monkey, monkey
| Обезьяна, обезьяна, обезьяна, обезьяна, обезьяна
|
| Monkey clap, monkey clap
| Обезьяна хлопает, обезьяна хлопает
|
| What’s your name, fool K-i-d r-i c-c J-a m-e s, yes, I’m so fresh
| Как тебя зовут, дурак K-i-d r-i c-c J-a m-e s, да, я такой свежий
|
| Watch me diminish this lyrical nemesis, since I was playing Sega Genesis
| Смотрите, как я уменьшаю этого лирического врага, так как я играл в Sega Genesis.
|
| Ciroc mixed with Tropicana Twist
| Ciroc, смешанный с Tropicana Twist
|
| I got killers who train gorillas with banana clips
| У меня есть убийцы, которые тренируют горилл с помощью зажимов для бананов.
|
| Smoke your ass like cannabis, with the tool I keep
| Курите свою задницу, как каннабис, с помощью инструмента, который я держу
|
| But I sit back, relax, keep it cool like Keith
| Но я сижу, расслабляюсь, сохраняю спокойствие, как Кит.
|
| See, I’m climbing to the top like I was King Kong
| Видишь, я взбираюсь на вершину, как будто я Кинг-Конг
|
| She on my ding-dong, because my thing long
| Она на моем динг-доне, потому что моя вещь длинная
|
| My pinky finger is the one I keep my ring on
| Мой мизинец - это тот, на котором я держу кольцо
|
| Mack when I talk, when I walk, they play my theme song
| Мак, когда я говорю, когда я иду, они играют мою музыкальную тему
|
| I’m from Houston, Texas, the state where the horses and the cattle at
| Я из Хьюстона, штат Техас, штата, где лошади и крупный рогатый скот
|
| Country rap tunes, fuck a battle rap
| Мелодии кантри-рэпа, к черту баттл-рэп
|
| Leather seats and candy-painted Cadillac
| Кожаные сиденья и окрашенный в конфеты Cadillac
|
| Now, motherfucker, can you handle that
| Теперь, ублюдок, ты можешь справиться с этим
|
| Shots before I come back, this ain’t no monkey clap
| Выстрелы, прежде чем я вернусь, это не обезьяний хлопок
|
| Donkey Kong, I need that
| Донки Конг, мне это нужно
|
| Bun fun, bun tie, bend her back
| Веселье с булочкой, галстук с булочкой, согните ее спину
|
| Put the lighter in my strap, cock it back
| Положи зажигалку в мой ремень, взведи ее обратно
|
| Pussy, bust a monkey claps, they caught up in my bear trap
| Киска, бюст, обезьяна хлопает, они попали в мой медвежий капкан
|
| Once I’m squeezed, I pulled a mustang out the hat
| Как только меня сжали, я вытащил мустанг из шляпы
|
| Her kid ain’t home, if he was, we’ll still be alone
| Ее ребенка нет дома, если он был, мы все равно будем одни
|
| Daddy say, daddy do, mommy ooh
| Папа говорит, папа делает, мама ох
|
| She got a fattie too, the monkey clap, what it do
| У нее тоже есть толстушка, обезьяний хлопок, что он делает
|
| Ass up on her stomach is the best moves
| Задница на животе — лучший ход
|
| Voulez vous coucher avec moi ce soir
| Voulez Vous Coucher Avec Moi Ce Soir
|
| I ain’t on no monkey bars, we sweating once we dry, it’s the aqua
| Я не на обезьяньих барах, мы потеем, как только высохнем, это вода
|
| Medusa and claps, yeah the door not ignored
| Медуза и хлопки, да дверь не игнорируется
|
| That coke ki', not a hurricane, got me on
| Этот коксовый ки', а не ураган, заставил меня
|
| After the party is the speakeas', hit ménage à huit
| После вечеринки в баре, нажмите ménage à huit
|
| 6 chicks, me and Kool Keith
| 6 цыпочек, я и Кул Кит
|
| Monkey clap | Обезьяна хлопает |