| Hello -- did Cathy come in today, or what?
| Здравствуйте, Кэти заходила сегодня или как?
|
| I’m startin to not, to like, what’s she’s doin at me
| Мне начинает не нравиться, что она со мной делает
|
| She’s not on time, you know her hair ain’t combed
| Она не вовремя, вы знаете, ее волосы не расчесаны
|
| She’s not dressed properly
| Она не одета должным образом
|
| She’s always wearin jeans, and this is a company
| Она всегда носит джинсы, и это компания
|
| Where you wear dresses, and you look neat and come in
| Где вы носите платья, и вы выглядите опрятно и входите
|
| With your briefcase
| С портфелем
|
| And we’re taking cutbacks. | И мы делаем сокращения. |
| somebody gotta get dropped
| кого-то нужно сбросить
|
| Capital investments by sequence automatic mechanical problem secure
| Капитальные вложения по автоматической механической проблеме последовательности
|
| Space investor, Wall Street Journal analysist
| Космический инвестор, аналитик Wall Street Journal
|
| The rates of companies by speed Paine-Webber
| Расценки компаний по скорости Пейна-Уэббера
|
| Merryl Lynch, no other than Solomon Brothers
| Меррил Линч, не кто иной, как Соломон Бразерс
|
| Banking system with my computer wisdom
| Банковская система с моей компьютерной мудростью
|
| Immaculate suit, pinstriped, with my shirt and tie
| Безупречный костюм в тонкую полоску с моей рубашкой и галстуком
|
| Girls know I’m fly -- on the A-X-1 new floppy disk
| Девушки знают, что я летаю - на новой дискете A-X-1
|
| «Hello? | "Привет? |
| There’s somebody out there to see you»
| Вас кое-кто хочет увидеть»
|
| No, tell her to call me back
| Нет, скажи ей, чтобы перезвонила мне
|
| I’m busy with the President of the United States
| Я занят с президентом Соединенных Штатов
|
| Discussing more rates on a higher level
| Обсуждение дополнительных ставок на более высоком уровне
|
| Don’t give me feedback, I don’t need that
| Не давайте мне обратную связь, мне это не нужно
|
| Two trips to Costa Rica, I’ll be a week back
| Две поездки в Коста-Рику, я вернусь через неделю
|
| Before you sign a new act, find out if they wack
| Прежде чем подписывать новый акт, узнайте,
|
| Your budget will be low, and you’ll be fired, highly retired
| Ваш бюджет будет низким, и вы будете уволены, на пенсии
|
| I’m the new boss of this company girl
| Я новый босс этой девушки компании
|
| (I want you to fax yourself to China OK? Do this now)
| (Я хочу, чтобы вы отправили факс в Китай, хорошо? Сделайте это сейчас)
|
| Chorus: Kool Keith *singing* (repeat 2X)
| Припев: Kool Keith *поет* (повторить 2 раза)
|
| The girls don’t like the job
| Девушкам не нравится работа
|
| Secretaries don’t like my ways
| Секретарям не нравятся мои пути
|
| I hire and fire, give you checks on the spot
| Я нанимаю и увольняю, проверяю на месте
|
| I hire and fire, give you checks when it’s hot
| Я нанимаю и увольняю, даю вам чеки, когда жарко
|
| Down at 55 Water Street
| Вниз на Уотер-стрит, 55
|
| Top official always seein Chemical Bank, Wells Fargo
| Высокопоставленный чиновник всегда видит в Chemical Bank, Wells Fargo
|
| Bank of America with my fine secretary Erykah
| Банк Америки с моей прекрасной секретаршей Эрикой
|
| Me and Al Sharpton was talkin about real estate in Compton
| Мы с Элом Шарптоном говорили о недвижимости в Комптоне.
|
| With a loan from General Mills
| С кредитом от General Mills
|
| I would start a new NBA team Baldwin Hills
| Я бы создал новую команду НБА Болдуин Хиллз
|
| The Baldwin Hills Spacemen
| Космонавты Болдуин-Хиллз
|
| Lime green uniforms with a orange basketball logo
| Светло-зеленая форма с оранжевым баскетбольным логотипом
|
| Me coaching the group solo, that’s right, dolo
| Я тренирую группу соло, верно, доло
|
| With the comissioner of the basketball
| С комиссаром по баскетболу
|
| Passin y’all in my ASR Rolls Royce
| Passin y'all в моем Rolls Royce ASR
|
| Y’all can’t stop my voice and opinion, here’s a card and my phone extension
| Вы все не можете остановить мой голос и мнение, вот карта и мой добавочный номер телефона
|
| Not to mention I ripped up four tickets to the Grammy awards
| Не говоря уже о том, что я разорвал четыре билета на Грэмми.
|
| I had pasta with my new team and my roster
| У меня была паста с моей новой командой и моим составом
|
| Agents beware, I’m talkin to Shaq behind the Lakers back
| Агенты, будьте осторожны, я разговариваю с Шаком за спиной «Лейкерс».
|
| Michael Jordan I’m important, keep tapes recordin
| Майкл Джордан, я важен, держи записи на пленку.
|
| Buyin baseball stadiums, talkin to Joe Morgan
| Покупаем бейсбольные стадионы, разговариваем с Джо Морганом
|
| Cincinatti Reds, I’m over your heads
| Цинцинатти Редс, я над твоими головами
|
| Call my limo Nancy, make it fancy, I’m in a rush
| Позвони моему лимузину, Нэнси, сделай модно, я тороплюсь
|
| No time for coffee, ice cream from Mr. Softie
| Нет времени на кофе, мороженое от мистера Софти
|
| Tom Hanks calls the base of Keith in the UK
| Том Хэнкс называет базу Кита в Великобритании
|
| We sold a lot of Mercedes Benz’s
| Мы продали много Mercedes Benz
|
| And BMW’s to the small starving communities
| И BMW маленьким голодающим сообществам
|
| Even as an import, it’s just a regular cab in foreign countries
| Даже в качестве импорта это просто обычное такси в зарубежных странах.
|
| Materialistic for just the ignorant ones only the United States
| Материалистический только для невежественных только Соединенные Штаты
|
| I’m goin to lunch, I’ll be right back
| Я иду обедать, я скоро вернусь
|
| Cutback on time
| Сокращение времени
|
| Employees research files, tryin to find my styles
| Сотрудники изучают файлы, пытаются найти мои стили
|
| Sippin on a glass of Sprite
| Потягивая стакан спрайта
|
| Toni Braxton wanna sing Pride with me tonight
| Тони Брэкстон хочет спеть со мной Гордость сегодня вечером
|
| I gotta work late, the office, the kids, the dog
| Мне нужно работать допоздна, офис, дети, собака
|
| Puppies, groceries, hopin these things get done by the end of the week
| Щенки, продукты, надеюсь, все это будет сделано к концу недели.
|
| I been through the week, did you book my airline flight assistant Terry?
| Я провел неделю, вы заказали моего помощника по полету Терри?
|
| You’ll get no record deal actin like Neneh Cherry, back to work don’t flirt
| Вы не получите контракт на запись, как Нене Черри, вернитесь к работе, не флиртуйте
|
| Give me them passes to the James Brown concert
| Дайте мне билеты на концерт Джеймса Брауна
|
| Front row seats at least, PLEASE don’t bother me I need peace
| По крайней мере, места в первом ряду, ПОЖАЛУЙСТА, не беспокойте меня, мне нужен покой
|
| Terry you been late a lot
| Терри, ты много опаздывал
|
| I hate a lot of those same black pants you wearin dancin
| Я ненавижу многие из тех самых черных штанов, которые ты носишь, танцуя
|
| Take two days off, I’m goin to the playoffs | Возьми два выходных, я иду в плей-офф |