| You can’t walk outside. | Вы не можете выйти на улицу. |
| with your girl in the rain
| с твоей девушкой под дождем
|
| You can’t walk outside. | Вы не можете выйти на улицу. |
| with your girl in the rain
| с твоей девушкой под дождем
|
| I laugh now, I see a lot of jokes
| Я смеюсь сейчас, я вижу много шуток
|
| You ain’t comfortable, scared pink, hang around a lot of folks
| Тебе некомфортно, ты испуганно-розовый, общаешься со многими людьми
|
| You don’t know gangs wanna kill you
| Ты не знаешь, что банды хотят тебя убить
|
| You get shot by real locs
| Вас застрелят настоящие локаторы
|
| First class always, you bring a busload
| Всегда первым классом, вы приносите автобус
|
| You neverous when you sit in coach
| Вы никогда не бываете, когда сидите в карете
|
| I know your facade, hardcore
| Я знаю твой фасад, хардкор
|
| You hope a lot of people get scared with your approach
| Вы надеетесь, что многие люди испугаются вашего подхода
|
| Your whole steelo mice and roach
| Твои целые мыши и тараканы
|
| When Marion comes in the industry, the parties get empty
| Когда Мэрион приходит в индустрию, вечеринки пустеют
|
| The champagne bottles go down
| Бутылки шампанского опускаются
|
| Hotel lobbies get dimmed, your average hard rapper turned ghost
| Вестибюли отелей затемнены, обычный жесткий рэпер превратился в призрака
|
| Hits his foxhole and go to his post
| Хит свой окопе и идти на свой пост
|
| A lot of you live through food and delivery
| Многие из вас живут за счет еды и доставки
|
| I know the pain is the front in your misery
| Я знаю, что боль впереди твоих страданий.
|
| Come outside your indoor studio, enjoy your life
| Выходите из своей закрытой студии, наслаждайтесь жизнью
|
| Lay on your couch by your floor model Sony
| Лягте на диван своей напольной моделью Sony
|
| You dream you got shot twice
| Тебе снится, что тебя дважды подстрелили
|
| Come outside, don’t be scared
| Выходите на улицу, не бойтесь
|
| Even NBA players walk the streets with no bodyguards
| Даже игроки НБА ходят по улицам без телохранителей
|
| How you gonna flex with Domino’s pizza in your living room
| Как ты собираешься развлекаться с пиццей Domino's в своей гостиной
|
| And sport your ice? | И заниматься спортом на льду? |
| You’re paranoid
| Вы параноик
|
| Cause the walked into the library, looked at you twice
| Потому что вошел в библиотеку, посмотрел на тебя дважды
|
| Orderin all you do is murder and kill, on vinyl and CD
| Все, что вы делаете, это убивать и убивать, на виниле и компакт-диске
|
| Request to have the chicken and fried rice
| Попросите курицу и жареный рис
|
| Chinese cat at your door on the bike
| Китайский кот у вашей двери на велосипеде
|
| You doin the same thing you did last night (same thing)
| Ты делаешь то же самое, что и прошлой ночью (то же самое)
|
| You wear your glasses at night
| Вы носите очки ночью
|
| Tinted windows, comin through your block slow
| Тонированные окна, медленно пробирайтесь через ваш квартал
|
| You cancelled another show because the police department
| Вы отменили еще одно шоу, потому что полиция
|
| And the FBI told you not to go
| И ФБР сказало тебе не идти
|
| The record company cover you
| Звукозаписывающая компания покрывает вас
|
| Overweight bodyguards smother you
| Телохранители с избыточным весом душит вас
|
| When your wife ain’t, what you think your lover do?
| Когда твоей жены нет, что, по-твоему, делает твой любовник?
|
| Petrified of what happened to 2Pac and Biggie
| В ужасе от того, что случилось с 2Pac и Biggie
|
| You light up your ciggy
| Вы зажигаете свою сигарету
|
| Grab a cold beer out the refrigerator, bop your mickey
| Возьми холодное пиво из холодильника, попробуй Микки
|
| You was scared in the hired hotel
| Тебе было страшно в арендованном отеле
|
| Dressed the janitor walkin by with dickies
| Одел дворника, проходящего мимо, с манишками
|
| You can’t walk outside. | Вы не можете выйти на улицу. |
| with your girl in the rain | с твоей девушкой под дождем |