| I’ll get my manager crazy as hell, he’ll pull steel
| Я сведу своего менеджера с ума, он вытащит сталь
|
| Show these sheisty people, the sawed off, the pump is real
| Покажи этим крутым людям, обрез, помпа настоящая
|
| Then smack niggaz when they don’t feel Keith’s right direction
| Затем шлепните ниггеры, когда они не почувствуют правильное направление Кита
|
| Put niggaz in fear, the bullets in they head section
| Поместите ниггеры в страх, пули в головной части
|
| Pick up drug dollars, leave rings around niggaz collars
| Собирайте доллары за наркотики, оставляйте кольца вокруг ошейников ниггеры
|
| Front me cash, you catch them bodies, put em in a stash
| Передай мне деньги, ты поймаешь их тела, положишь их в тайник
|
| Never laugh at you, explain plans, what to do Machine guns on tour, pajama for your soft crew
| Никогда не смейся над тобой, объясняй планы, что делать Пулеметы в туре, пижама для твоей мягкой команды
|
| Don’t step to me with shit the candle wax is gettin lit
| Не наступай на меня с дерьмом, воск свечи горит
|
| I’m solo now, and still money I have to fuckin split
| Теперь я соло, и все еще деньги, которые я должен разделить
|
| Business ain’t straight in glamour world, fuckin hellgate
| В мире гламура дела идут не так, черт возьми, адские врата.
|
| All these things I been through, your skull deserves a metal plates
| Через все это я прошел, твой череп заслуживает металлических пластин
|
| Not the platinum plaque, just gun staples in your back
| Не платиновая табличка, просто скобы в спине
|
| Hung from a tree with rusty nails in your rectum crack
| Повешенный на дереве с ржавыми гвоздями в трещине прямой кишки
|
| Chorus: Kool Keith (repeat 3X)
| Припев: Kool Keith (повторить 3 раза)
|
| I get personal direct straight, I bring it forward
| Я получаю личное прямое прямое сообщение, я продвигаю его
|
| Where?. | Где?. |
| IN YOUR FACE! | В ТВОЕ ЛИЦО! |
| (In yo’face)
| (В лицо)
|
| For everybody a problem manager
| Менеджер проблем для всех
|
| 30% get my photo session ready, songs to the fuckin president
| 30% приготовьте мою фотосессию, песни гребаному президенту
|
| I been spendin my ASCAP, waitin out there brain-walkin
| Я провел в своем ASCAP, ожидая, когда я буду ходить по мозгам
|
| up with hit records on feet, in the fuckin rain
| с хитами на ногах, под гребаным дождем
|
| Through merry-go-rounds, past politic circus
| Через карусели, мимо политического цирка
|
| Then shift flop first, and now it’s time that you work this
| Затем сначала сдвиньте флоп, и теперь пришло время вам поработать над этим.
|
| Suck my ass, we pass on acts if you think they good
| Соси мою задницу, мы передаем действия, если ты считаешь их хорошими
|
| Niggaz ain’t platinum, they album still, went barely wood
| Ниггаз не платиновый, они до сих пор альбом, едва ли стали дровами
|
| I bring your? | Я приношу твое? |
| down, samples now you have to clear it Niggaz talkin shit like lyric records, I ain’t tryin to hear it Even if I’m deaf no mouth, one fuckin ear left
| вниз, сэмплы, теперь вы должны очистить это Ниггаз говорит дерьмо, как лирические записи, я не пытаюсь это слышать, даже если я глухой, нет рта, одно гребаное ухо осталось
|
| You think they worth investments, hold your fuckin breath
| Вы думаете, что они стоят вложений, задержите дыхание
|
| You might as well bite Kane, Rakim, study G. Rap
| Вы могли бы также укусить Кейна, Ракима, изучить G. Rap
|
| I got some new shit, mental secrets for yo’asscrack
| У меня есть новое дерьмо, ментальные секреты для тебя
|
| Let me get real, before that ass breach that contract
| Позвольте мне быть реальным, прежде чем эта задница нарушит этот контракт
|
| I got witnesses watchin, statements over budget
| У меня есть свидетели, которые смотрят, заявления выходят за рамки бюджета
|
| Don’t try to hide behind that fuckin mask now
| Не пытайся спрятаться за этой чертовой маской сейчас.
|
| Throw the pistols away, and hide the shit in the grass now
| Выбросьте пистолеты и спрячьте дерьмо в траве сейчас
|
| I’m sittin quiet with tons of threats, and Baskin-Rob'
| Я сижу тихо с кучей угроз, и Баскин-Роб'
|
| Extortion is over, I cock back, you lose your fuckin job
| Вымогательство окончено, я откидываюсь назад, ты теряешь свою гребаную работу
|
| Two years of my time is precious in my kid’s mind
| Два года моего времени драгоценны в сознании моего ребенка
|
| With child support, I drag your coffins in the court
| С алиментами я тащу твои гробы в суд
|
| We even Steven, fuck that, my time and rent is short
| Мы даже Стивен, черт возьми, мое время и арендная плата короткие
|
| I’ve been writin songs, I’m calm, I’m a good sport
| Я пишу песни, я спокоен, я хороший спортсмен
|
| One year has gone by, with tecs jam up in your eye
| Прошел год, и техники застряли у вас в глазу
|
| I’m on some clever shit, fuck it man, go 'head lie
| Я нахожусь на каком-то умном дерьме, черт возьми, мужик, иди, лги
|
| I wake up six o’clock with triggers cocked every morning
| Я просыпаюсь в шесть часов каждое утро со взведенными курками
|
| I’m no joke, you’re bound to smell the fragrant gunsmoke
| Я не шучу, ты обязательно почувствуешь запах ароматного порохового дыма
|
| I’ll be scrubbin halls, wipin blood off the office walls
| Я буду чистить коридоры, вытирать кровь со стен офиса
|
| Chorus: Kool Keith (repeat 4X)
| Припев: Kool Keith (повторить 4 раза)
|
| I get personal direct straight, I bring it forward
| Я получаю личное прямое прямое сообщение, я продвигаю его
|
| Where?. | Где?. |
| IN YOUR FACE! | В ТВОЕ ЛИЦО! |
| (In yo’face)
| (В лицо)
|
| Yeah, yeah
| Ага-ага
|
| Let’s get some fuckin hit records goin right now
| Давайте прямо сейчас запишем несколько гребаных хитов
|
| East coast to West coast, I don’t give a fuck
| Восточное побережье на западное побережье, мне плевать
|
| His shit is wack, their shit is wack
| Его дерьмо ненормально, их дерьмо ненормально
|
| That shit is wack over there
| Это дерьмо там не так
|
| Ain’t nuttin fuckin movin
| Разве это не чокнутый гребаный движенье
|
| Get some fuckin bullets on the fuckin charts
| Получите несколько гребаных пуль в гребаных чартах
|
| Fuck that, let’s do this (y'all ain’t ready) | К черту это, давай сделаем это (вы еще не готовы) |