| You look to me for an answer
| Ты смотришь на меня за ответом
|
| But I’ve never given
| Но я никогда не давал
|
| And I’ve never given it much thought
| И я никогда не задумывался об этом
|
| And staring at the center of the room
| И глядя в центр комнаты
|
| I start to build one, but it never feels like my own
| Я начинаю строить один, но он никогда не кажется моим собственным
|
| I oh I’ve built nothing of my own
| Я, о, я не построил ничего своего
|
| All I knew, I’ve never really known
| Все, что я знал, я никогда не знал
|
| I oh I, need something of my own
| Мне нужно что-то свое
|
| Before it’s too late, before my time has come and gone
| Пока не стало слишком поздно, пока мое время не пришло и не прошло
|
| Have you ever had that feeling
| У вас когда-нибудь было такое чувство
|
| When you’re talking to yourself
| Когда вы разговариваете сами с собой
|
| That you’re speaking out of turn?
| Что ты говоришь вне очереди?
|
| Kind or cruel or cold or vain
| Добрый или жестокий, холодный или тщеславный
|
| I start to feel like
| Я начинаю чувствовать, что
|
| Like all these people need a name
| Как и всем этим людям нужно имя
|
| They curse the sky and praise the rain
| Они проклинают небо и восхваляют дождь
|
| I thought I knew them
| Я думал, что знаю их
|
| I used to call them all the same
| Я называл их всех одинаково
|
| I oh I’ve got nothing of my own
| У меня нет ничего своего
|
| All I have, it just tends to come and go
| Все, что у меня есть, просто имеет тенденцию приходить и уходить.
|
| I oh I’ve built nothing of my own
| Я, о, я не построил ничего своего
|
| All I knew, I’ve never really known
| Все, что я знал, я никогда не знал
|
| All I knew, I’ve never really known
| Все, что я знал, я никогда не знал
|
| I oh I, need something of my own
| Мне нужно что-то свое
|
| Before it’s too late, before my time has come and gone | Пока не стало слишком поздно, пока мое время не пришло и не прошло |