| If money buys time, but time don’t exist
| Если деньги покупают время, но времени не существует
|
| What am I buying, what do I still miss?
| Что я покупаю, чего мне еще не хватает?
|
| Now everything must go
| Теперь все должно пройти
|
| Said everything must go
| Сказал, что все должно пройти
|
| And if time is money, but money don’t subsist
| И если время-деньги, но денег не существует
|
| What’s the point of lying, why are we so treacherous?
| Какой смысл лгать, почему мы такие вероломные?
|
| 'Cause I’ve seen your disguise
| Потому что я видел твою маскировку
|
| But each time I’m surprised
| Но каждый раз я удивляюсь
|
| And I’ve seen it all before
| И я видел все это раньше
|
| My only wish is I had tried
| Мое единственное желание - я пытался
|
| To photograph the other side
| Чтобы сфотографировать другую сторону
|
| My only hope is when it breaks
| Моя единственная надежда, когда она сломается
|
| I’m far behind the final wave
| Я далеко позади последней волны
|
| And I’ve found a way to keep what’s mine
| И я нашел способ сохранить то, что принадлежит мне
|
| Before we hit the big rewind
| Прежде чем мы начнем большую перемотку
|
| Everything must go
| Все должно сработать
|
| Said everything must go
| Сказал, что все должно пройти
|
| Everything must go
| Все должно сработать
|
| Everything must go
| Все должно сработать
|
| If money buys time, but I won’t persist
| Если деньги покупают время, но я не буду настаивать
|
| What am I buying, of what do I consist?
| Что я покупаю, из чего состою?
|
| If time is money, but money’s an abyss
| Если время-деньги, а деньги-пропасть
|
| What’s the point of lying, why are we so treacherous?
| Какой смысл лгать, почему мы такие вероломные?
|
| Now everything must go
| Теперь все должно пройти
|
| Everything
| Все
|
| Everything
| Все
|
| 'Cause I’ve seen your disguise
| Потому что я видел твою маскировку
|
| But each time I’m surprised
| Но каждый раз я удивляюсь
|
| And I’ve seen it all before
| И я видел все это раньше
|
| My only wish is I had tried
| Мое единственное желание - я пытался
|
| To photograph the other side
| Чтобы сфотографировать другую сторону
|
| My only hope is when it breaks
| Моя единственная надежда, когда она сломается
|
| I’m far behind the final wave
| Я далеко позади последней волны
|
| And I’ve found a way to keep what’s mine
| И я нашел способ сохранить то, что принадлежит мне
|
| Before we hit the big rewind
| Прежде чем мы начнем большую перемотку
|
| Everything must go
| Все должно сработать
|
| Everything must go | Все должно сработать |