Перевод текста песни Zigarrenpausenbars 7 - Kollegah

Zigarrenpausenbars 7 - Kollegah
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Zigarrenpausenbars 7 , исполнителя -Kollegah
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:07.10.2021
Язык песни:Немецкий
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Zigarrenpausenbars 7 (оригинал)Zigarrenpausenbars 7 (перевод)
Mhm, so, mach' mer uns hier noch schön Ммм, давай сделаем нас здесь милыми
Mach' mer uns ma' 'n Lenz wie die Armstrongeltern, oder? Давайте устроим весну, как у родителей Армстронга, верно?
Ma' für drei Minuten so roundabout Ма' в течение трех минут так окольными путями
Und gönn'n uns ma' dieses feine Exemplar aus der Zigarrenindustrie И давайте побалуем себя этим прекрасным образцом сигарной индустрии.
Das ist, ja, Industrie ist schon fast zu viel gesagt То есть да, промышленность чуть ли не лишнее говорит
Das wird meistens, hier, das Exemplar, wirklich nur von filigransten Это в основном, вот, образец, правда только из самых филигранных
Latinahänden hier zusammengerollt die ganze Scheiße Латиноамериканские руки закатали все это дерьмо сюда
Und zwar ist das hier die Gurkha Black Dragon, Freunde, ne? И хотя это Гуркха Черный Дракон, друзья, не так ли?
Und das ist auch teuerste Zigarre der Welt, da musst du über 'n Taui latzen И это также самая дорогая сигара в мире, так что вам придется сутулиться над веревкой
Musst du, denn, ähm, das Ding ist sehr, sehr selten, da gibt’s nur wenige, Вы должны, потому что, гм, эта штука очень, очень редкая, мало
die da hergestellt werden которые сделаны там
Du brauchst auch gute Kontakte, ich hab' dieses Exemplar jetzt über mein’n Вам также нужны хорошие контакты, у меня теперь есть эта копия поверх моей
Freund Pablo aus Mexiko Друг Пабло из Мексики
Und, äh, allein das war 'n, da musst du Gefallen einfordern und so 'n Scheiß, И это было все, ты должен просить об одолжении и тому подобном дерьме.
also, ne? так, нет?
Da gönn'n wir uns die mal noch hier und hör'n einfach noch einmal zu Итак, давайте побалуем себя этим здесь и просто послушаем еще раз
Worum’s denn bei der ganzen Geschichte hier überhaupt geht, ist nämlich То, о чем здесь вся история, на самом деле
Folgendes, also Следующее, так
Powerflows, du Trauerkloß Powerflows, вы печаль
Geld mein siebter Sinn, du bist dauerbroke Деньги - мое шестое чувство, ты навсегда сломлен
Lauf ma' los, 'ne Schelle, du fällst hin Давай бежать, не зажимай, ты упадешь
Ich mach' Zuhältertapes, du machst Kuhmelkertapes Я делаю ленты для сутенеров, ты делаешь ленты для коров
Ey, du Bauernsohn, dein Leben heißt «Melken mittendrin» Эй, ты, сын фермера, твоя жизнь называется "доить прямо посередине"
Der pelztragende Pimp, ignorantes Face Пушистый сутенер, невежественное лицо
Moneyrain auf die Bitches auf der Discotanzfläche Денежный дождь на сучек на дискотеке
An der Stripclubstange dreht sich deine Mutter mit Latexstrümpfen Твоя мать крутится у стойки стриптиз-клуба в латексных чулках
Da muss man die Nase rümpfen wie in blubbernden schwarzen Sümpfen Надо морщить нос, как в клокочущих черных болотах
Rolls-Royce-Konvois, Digga, bei dem Don läuft Конвои Rolls-Royce, Digga, где бежит Дон
Der King im Revier investiert in Betongold Король на участке инвестирует в бетонное золото
Wo er bei Meetings gern mit Basey Stress macht wie’n Hooligan Где он любит напрягаться с Бейси, как хулиган на собраниях
Um Geschäftspartner zu binden wie Ägyptermumien Чтобы связать деловых партнеров, как египетские мумии
Guck, ich scheine mit den Ketten, scheine mit dem Aston Смотри, я сияю цепями, сияю Астоном
Scheine, wenn ich Kaugummis mit Scheinen zahl' Посмотрите, плачу ли я за жевательную резинку счетами
Ihr Neider sagt mit kreidebleichen Fressen Вы завистливо говорите с белой едой
«Er scheint scheinbar große Scheine zum Bezahl’n von kleinsten Preisen anstatt «Кажется, у него большие счета, чтобы платить по самым низким ценам вместо этого.
Kleingeld einzusetzen» использовать мелочь»
Ich verteile weiße Päckchen jetzt statt Alben an die Fans Я теперь раздаю фанатам белые пакеты вместо альбомов
Baller' Salven aus dem Benz auf gewaltbereite Gangs Залпы Баллера из Benz по жестоким бандам
Du schnallst den Gürten eng, seit man dich nachts auf dem Herostrich sieht Ты туже затягиваешь пояс с тех пор, как тебя ночью видели на Герострихе.
Zack, da ist Vene dick wie diese Italiener-City Зак, Вене толстая, как этот итальянский город
Voll Delirium, du Pisser suckst wieder jeden Sippi Полный бреда, ты снова сосешь каждую сиппи
Abgefuckte Scheiße, ich pump' Shots in dein’n Schädel, bis die Ебаное дерьмо, я накачиваю выстрелы в твой череп, пока они не
Hirnmasse an die nächste Puffmauer klatscht Мозговая материя ударяется о следующую стену затяжки
Graue Zellen verteilt wie an meine Pusher im Knast Серые клетки распространяются, как мои толкатели в тюрьме
Pull' Trigger, Fullclip im Schacht, Blutrausch bei Nacht Спусковой крючок, полный зажим в валу, жажда крови ночью
Und ich hau' per Hubschrauber wie ein Flugsaurier ab А я взлетаю на вертолете как птеродактиль
Am Cockpit hängt ein Coke-Leaf als Duftbaumersatz Лист кока-колы висит на кабине вместо ароматного дерева.
Ich mach' Fly-bys auf Adler, denn der Luftraum ist knapp Я пролетаю над Адлером, потому что воздушное пространство тесно
Du musst Bus bau’n im Knast, ich red' nicht von Kfz-Mechanik Автобус надо строить в тюрьме, я не про автомехаников
Deine Ausbildung heißt, Dicks im Knast voll wegzublasen Ваше обучение состоит в том, чтобы жестко сосать члены в тюрьме
Bitte lass die Mätzchen, Brate, hör auf rumzumasturbier’n Пожалуйста, прекрати выходки, сопляк, перестань мастурбировать
Raff dich auf, dann schaffst du’s auch, du bist ein junger Mann mit Hirn Соберись, и ты тоже сможешь, ты молодой человек с мозгами
Vielleicht schaffst du’s bis zum Fließband, wo du stundenlang polierst Вы можете добраться до сборочной линии, где полируете часами
An 'nem Benz, der dann von mir auf Drugs kaputtgefahren wird На «Бенце», который я потом уничтожаю наркотиками.
Diese letzten Zigarrenpausenbars beehren dein Leben Эти последние сигарные бары украсят вашу жизнь
Und lassen dich sanft in die Ferne entschweben wie ein SternschnuppenregenИ пусть ты уплываешь нежно вдаль, как дождь из падающих звезд
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: