Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bossmode, исполнителя - Kollegah.
Дата выпуска: 06.01.2022
Возрастные ограничения: 18+
Язык песни: Немецкий
Bossmode(оригинал) |
Dunkle Wolken, als ich in den Wagen einsteig' |
Fahr' vorbei an der Düsseldorfer Hafenskyline |
Schwarzer Daimler-Benz, Carbon-Fiber-Felgen |
So mächtig, dass selbst LKWs die Straßenseite wechseln |
Ich hab’s prophezeit |
Schluss mit Frohsinn und Geborgenheit |
NWO, Roadtrip in das Totenreich |
Sie meinten damals, dass die Kokainpsychose steigt |
Der Boss reif für die Anstalt so wie Opas im Seniorenheim |
Doch der Mac ist back, Technik top wie die Apple-Watch |
Weißgold-Chain, live on stage, Killershow wie Travis Scott |
Immer noch der Boss der Bosse |
So lang diese Fotzenszene trocken nehmen geh’n, ist 'n Knochenjob wie Kate Moss |
beim Modeln |
Ah, das war partout nicht einfach |
Doch ich hab' jedes Hindernis mit Bravour gemeistert wie’n Parkourfreestyler |
Produktiv wie’n Manufakturarbeiter |
Vorbereitet auf die Welt, die jetzt nur noch am Zeiger dreht wie’n Uhrdesigner |
Ah, ich kam ins Game wie ein Platzhirsch |
Heute wünsch' ich mir statt Fame, dass er abstirbt |
Bete, wenn’s Nacht wird, diese Welt ist gottlos |
Doch ich geh' den Weg bis zum Ende hier im Bossmode |
Bossmode, Bossmode |
Harte Zeiten machen harte Männer, Bossmode |
Hundertachtzig Kilo auf der Bank, Bossmode |
Starker Geist, Körper wie ein Schrank, Bossmode |
Im Auge des Sturms wie ein Fels, Bossmode |
Stehen bleiben, auch wenn jeder fällt, Bossmode |
Schwäche zeigen ist wie neben 'nem Hai bluten (Bossmode) |
Der Rest bewegt sich in Zeitlupe |
War schon immer mit Talent gesegnet |
Doch riskierte lieber bei 'nem Deal das Leben in 'ner Ghettogegend |
Anstatt meine Menschenseele |
In der Entertainmentszene durch die Fänge der Manager von 'nem Majorlabel |
Eigener Boss, eigener Shop, kein Sklavenlohn |
Harter Ton, zwanzigtausend Boxen ohne Amazon |
Ah, was für ackern bis ins Rentenalter? |
Alles Menschenspalter wie die Cancel-Culture |
Außer Schwärze nichts zu seh’n zwischen Smogschwaden |
Blocks fangen langsam an hier Tschernobyl zu ähneln |
Unmenschliche Atmosphäre wie auf Alienplaneten |
Getönte Scheiben spiegeln eine Glamourwelt-Ästhetik |
Blendend helle Stages, aber die Vergänglichkeit des Lebens |
Ist gespenstisch präsent wie in den Tempeln der Azteken |
Das' der Anfang von dem Ende des Planeten |
Bald stoßen die Engel in Trompeten wie auf Renaissancegemälden |
Ohne Ende Zombieherden auf dem Highway to Hell |
Geistesgestört wie das Shining-Hotel |
Kopf hoch, diese Welt ist gottlos |
Doch ich geh' den Weg bis zum Ende hier im Bossmode |
Bossmode, Bossmode |
Harte Zeiten machen harte Männer, Bossmode |
Hundertachtzig Kilo auf der Bank, Bossmode |
Starker Geist, Körper wie ein Schrank, Bossmode |
Im Auge des Sturms wie ein Fels, Bossmode |
Stehen bleiben, auch wenn jeder fällt, Bossmode |
Schwäche zeigen ist wie neben 'nem Hai bluten (Bossmode) |
Der Rest bewegt sich in Zeitlupe |
(перевод) |
Темные облака, когда я сажусь в машину |
Проезжайте мимо горизонта гавани Дюссельдорфа |
Черный Daimler-Benz, диски из углеродного волокна |
Настолько мощный, что даже грузовики переходят на другую сторону дороги |
я это предсказал |
Нет больше бодрости и безопасности |
NWO, путешествие в царство мертвых |
Вы сказали в то время, что кокаиновый психоз нарастал |
Начальник созрел для учреждения, как и дедушки в доме престарелых |
Но Mac вернулся, технологии великолепны, как Apple Watch. |
Цепочка из белого золота, живое выступление на сцене, убийственное шоу, как у Трэвиса Скотта. |
Все еще босс боссов |
Пока эта сцена с пиздой остается сухой, это непосильная работа, как у Кейт Мосс. |
во время моделирования |
Ах, это было совсем не просто |
Но я преодолел каждое препятствие с честью, как паркурщик-фристайлер. |
Продуктивен, как заводской рабочий |
Готов к миру, который теперь только крутит стрелки, как дизайнер часов |
Ах, я вошел в игру, как лучший пес |
Сегодня я желаю вместо славы, чтобы он умер |
Молитесь, когда наступает ночь, этот мир безбожен |
Но я иду до конца здесь в режиме босса |
Режим босса, режим босса |
Тяжелые времена делают суровых мужчин, мода на боссов |
180 фунтов на скамейке запасных, стиль босса |
Сильный ум, тело как шкаф, стиль босса |
В эпицентре бури, как скала, режим босса |
Стой, даже если все упадут, режим босса |
Демонстрация слабости подобна кровотечению рядом с акулой (режим босса). |
Остальное движется в замедленном темпе |
Всегда был одарён талантом |
Но он предпочел бы рискнуть своей жизнью в районе гетто по сделке |
Вместо моей человеческой души |
На сцене развлечений сквозь лапы менеджеров крупного лейбла |
Собственный босс, собственный магазин, никакой рабской заработной платы |
Жесткий тон, двадцать тысяч коробок без Amazon |
Ну, чего дойти до пенсионного возраста? |
Всем людям-расщепителям нравится культура отмены |
Ничего не видно, кроме черноты между облаками смога |
Кварталы здесь начинают напоминать Чернобыль |
Нечеловеческая атмосфера как на чужих планетах |
Тонированные окна отражают эстетику гламурного мира |
Ослепительно яркие этапы, но мимолетность жизни |
Присутствует призрак, как в храмах ацтеков |
Это начало конца планеты |
Вскоре ангелы трубят в трубы, как на картинах эпохи Возрождения. |
Бесконечные стада зомби на шоссе в ад |
Безумный, как Сияющий отель |
Не унывайте, этот мир безбожен |
Но я иду до конца здесь в режиме босса |
Режим босса, режим босса |
Тяжелые времена делают суровых мужчин, мода на боссов |
180 фунтов на скамейке запасных, стиль босса |
Сильный ум, тело как шкаф, стиль босса |
В эпицентре бури, как скала, режим босса |
Стой, даже если все упадут, режим босса |
Демонстрация слабости подобна кровотечению рядом с акулой (режим босса). |
Остальное движется в замедленном темпе |