Перевод текста песни Vom Dealer zum Star - Kollegah

Vom Dealer zum Star - Kollegah
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Vom Dealer zum Star , исполнителя -Kollegah
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:15.11.2007
Язык песни:Немецкий
Возрастные ограничения: 18+
Vom Dealer zum Star (оригинал)От дилера до звезды (перевод)
Uh yeah uh ey О да, эй
Heut siehst du mich auf Beats drauf rappen Сегодня ты видишь, как я читаю рэп на битах
Doch wo ich früher wohnte ähnelten die Mietshaustreppen Kriegsschauplätzen Но там, где я жил, лестницы многоквартирных домов напоминали театры военных действий.
Yeah, alles fing in einer runtergekommenen Dreckswohnung an Да, все началось в запущенной неряшливой квартире
Ne Dreckswohnung, heruntergekommen wie Ex-Drogenjunks Грязная квартира, заброшенная, как бывшие наркоманы.
Schon lange vor Rap begann K zu dem O mit dem Verkauf von Aufputschmitteln Задолго до рэпа K zu dem O начал продавать стимуляторы
Und immer mehr Leute begannen dann bald jeden Tag an unserem Haus zu klingeln И вскоре в наш дом с каждым днем ​​стало звонить все больше и больше людей.
Und irgendwann fing meine Mum an rauszufinden, weshalb und wieso И в какой-то момент моя мама начала выяснять, почему и почему
War entsetzt denn sie fand irgendwo versteckt in der Bettschublade Dope Была в ужасе, потому что нашла наркотик, спрятанный где-то в ящике кровати.
Zu der Zeit interessierte ich mich für deutschen Rap nen feuchten Dreck В то время я интересовался немецким рэпом, nen dank dirty
Andere gingen auf Jams, Kollegah dagegen verteilte an die Leute Pep Остальные пошли на джемы, а Коллега раздавал людям бодрость духа.
Aber entdeckte dann irgendwann sein Talent und wurde vom Hobbyreimer Но потом в какой-то момент он обнаружил в себе талант и стал увлеченным стишком.
Binnen 2 Jahren zum Star — Yeah, Bilderbuchkarriere wie Comiczeichner Стать звездой за 2 года — да, карьера иллюстрированного художника комиксов
Ey, jetzt ist mein Album da und die Erwartungen sind hoch Эй, теперь мой альбом здесь, и ожидания высоки
Wie ein Tarnbomberpilot, denn ich hab nun mal die Flows Как пилот бомбардировщика-невидимки, потому что у меня есть потоки
Tick nicht mehr Ladungen an Dope, aber was Straßenpreise angeht Больше не ставьте галочку на кучу наркотиков, а ставьте галочку на уличных ценах
Bin ich immer noch auf dem Laufenden wie Startnummerntrikots, Yeah Я все еще в курсе, как майки с гоночными номерами, да
Vom Dealer zum Star, vom Dealer zum Star От дилера к звезде, от дилера к звезде
Glaub an deinen Traum und mach ihn wahr Верьте в свою мечту и воплотите ее в реальность
Der Junge der kiloweise Ware verteilte Мальчик, который раздавал товары килограммами
Vom Dealer zum Star… От дилера до звезды…
Vom Dealer zum Star, vom Dealer zum Star От дилера к звезде, от дилера к звезде
Glaub an deinen Traum und mach ihn wahr Верьте в свою мечту и воплотите ее в реальность
Der Junge der kiloweise Ware verteilte Мальчик, который раздавал товары килограммами
Vom Dealer zum Star… От дилера до звезды…
Und ey, ich hatte zwar meistens Glück И эй, мне в основном повезло
Doch es ist wie Bumerangwerfen — die krummen Dinger Но это как бросать бумеранги — кривые штуки
Die man dreht, kommen irgendwann auf einen zurück Те, кого вы поворачиваете, в конечном итоге вернутся к вам
Sieben Jahre war nie was, ich setzte das Dope an meine Kunden ab Семь лет никогда ничего не значили, я продавал дурь своим клиентам
Während die Polizei im Dunkeln tappte so wie bei nem Tunnelschacht Пока полиция рылась в темноте, как в шахте туннеля
Mit 17 Jahren habe ich auf Kilobasis Gras getickt Я курил травку по килограммам, когда мне было 17.
Geriet schon relativ früh auf die schiefe Bahn wie Martin Schmitt Довольно рано встал на неверный путь, как Мартин Шмитт.
Und brachte lange bevor ich mit den äußerst harten Punchlines glänzte И принес задолго до того, как я сиял чрезвычайно жесткими изюминками
Ladungen Ware von den Niederlanden nach Deutschland über die Frankreichgrenze Грузы товаров из Нидерландов в Германию через французскую границу
Und begann dann irgendwann nebenbei mit Rap und der Hype wurde groß А потом в какой-то момент он начал читать рэп, и шумиха стала большой
Aber Kollegah sagte nur «scheiß drauf» und verteilte weiter das Dope Но Коллегах просто сказал "похуй" и продолжил раздавать дурь.
Und hat sich dann mit Yayo und Speed busten lassen auf dem Weg zum Deal А потом попался с Яё и Спидом на пути к сделке
Bekam Bewährung und ne Geldstrafe, die sich gewaschen hat wie Hygienefreaks Получил испытательный срок и штраф, который вымыли, как фанаты гигиены
Yeah, Anfang '07 und Kollegah beschloss an diesem Tag dieses Kapitel ein für Да, в начале 2007 года и в тот день Kollegah решил эту главу для
alle Mal zu schließen каждый раз закрывать
Also sieh, bitch, ich greif zum Mic und ticke nun kein gestrecktes Pulver mehr Так что смотри, сука, я хватаю микрофон, и я больше не тикаю растянутой пудрой.
Und mit diesem Album fängt die Deutschrapzeitrechnung bei null an, yeah — Bitch И с этим альбомом время немецкого рэпа начинается с нуля, да — сука
Vom Dealer zum Star, vom Dealer zum Star От дилера к звезде, от дилера к звезде
Glaub an deinen Traum und mach ihn wahr Верьте в свою мечту и воплотите ее в реальность
Der Junge der kiloweise Ware verteilte Мальчик, который раздавал товары килограммами
Vom Dealer zum Star… От дилера до звезды…
Vom Dealer zum Star, vom Dealer zum Star От дилера к звезде, от дилера к звезде
Glaub an deinen Traum und mach ihn wahr Верьте в свою мечту и воплотите ее в реальность
Der Junge der kiloweise Ware verteilte Мальчик, который раздавал товары килограммами
Vom Dealer zum Star…От дилера до звезды…
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: