Перевод текста песни Orbit - Kollegah

Orbit - Kollegah
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Orbit , исполнителя -Kollegah
Песня из альбома Monument
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:06.12.2018
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписиAlpha Music Empire
Возрастные ограничения: 18+
Orbit (оригинал)Орбита (перевод)
Yeah, der Boss ist back Да, босс вернулся
(You are now listening to AraabMUZIK) (Вы сейчас слушаете AraabMUZIK)
Folgendermaßen! Как это!
Penthouse-Suite in NYC, Cohibas am Times Square Люкс в пентхаусе в Нью-Йорке, Cohibas на Таймс-сквер
Wegen meinem Lat erscheint das Titelblatt der Times quer Из-за моего лата первая полоса Times перевернута
Ich durchschwamm ein Eismeer, yeah Я плавал в ледяном море, да
Ich kam von weit her auf mein’n Nike Air und war der King bei Heimkehr Я приехал издалека на своем Nike Air и был королем, когда вернулся домой
Seither vertraue ich kei’m mehr, American Nightmare С тех пор я больше не доверяю микробам, Американский Кошмар
Parallel zum Fame wird auch der Neid mehr Параллельно со славой растет и зависть
Der epischste Realtalk seit Fler Самый эпичный настоящий разговор со времен Флера
Die letzten sechs Alben war’n nur die Spitze des Eisbergs Последние шесть альбомов были лишь верхушкой айсберга.
Nummer sieben bringt den Polargipfelbruch, Bitch Номер семь приносит полярный пик, сука
Als ob die Solarschicht kaputt ist (yeah) Как будто солнечный слой сломан (да)
Realtalk, der Boss ist Blender Realtalk, босс Blender
Nur wenn sein Platinum-Schmuck blitzt Только когда сверкают его платиновые украшения
Und fällt die Fassade, wird’s lustig И если фасад упадет, будет весело
Ihr kleinen Nutten würdet für ein Feature Вы, маленькие шлюхи, были бы для функции
Auf der Scheibe lutschen wie mein Aquarium-Putzfisch Сосать стекло, как моя рыба-чистильщик аквариума.
Sie sagen, mein Shit sei heute nicht mehr genug von Humor geprägt Они говорят, что у моего дерьма не хватает юмора в эти дни
Schwer wiegt das Haupt, das die Krone trägt (King) Тяжела голова, на которой корона (король)
Ich muss Emotionen regeln, denn will man hoch im Leben Я должен регулировать эмоции, потому что ты хочешь кайфа в жизни.
Muss man diese Lektion besteh’n wie die Evolutionsgenetik Вы должны пройти этот урок, как эволюционная генетика?
Apropos Wissenschaften, es gibt jetzt Wissenschaften Говоря о науке, сейчас есть наука
Die sich damit befassen, wie viel Millionen Cash in meine Kissen passen Имея дело с тем, сколько миллионов наличных денег умещается в моих подушках
Experten streiten sich und führen am Tisch Debatten Эксперты спорят и спорят за столом
Ob ich nun fucking rich bin oder rich as fuck bin (rich as fuck bin) Будь я чертовски богат или чертовски богат (чертовски богат)
Designermarken an Kleiderhaken Дизайнерские бренды на крючках для одежды
Begehbarer Schrank wie der Boss bei der Thai-Massage Гардеробная как у босса в тайском массаже
Ich hab' ein Gemälde von Rembrandt У меня есть картина Рембрандта.
Nur weil ich mich bei der Auktion im Sotheby’s aus Versehen beim Gähnen Просто потому, что я случайно зевнул на аукционе Sotheby's
gestreckt hab' - dann nehm' ich’s, whatever! протянул - то возьму, что угодно!
Das Volk braucht Realtalk, so wie Hero-Junkies H Людям нужны настоящие разговоры, как наркоманам-героям.
Drum mach' ich die Scheibe rund wie Galileo Galilei Вот почему я вращаю диск, как Галилео Галилей.
Pure Epochalität, King ist der, der sich den Thron erobert Чистая эпохальность, король - тот, кто занимает трон
Nicht irgend 'ne Fotze, die man demokratisch wählt Не просто пизду, которая демократически избрана
Körper voll Gold, Mois, Rolls-Royce, Sternenhimmel-Optik Кузов полный золота, Мойс, Роллс-Ройс, оптика звездного неба
Aber Sky is no Limit, ich entfern' mich in den Orbit Но небу нет предела, я выхожу на орбиту
Ich bin an 'nem Punkt, wo ich nur noch fliege statt zu geh’n Я нахожусь в точке, где я просто лечу, а не иду
Und das Geld in mei’m Keller nur noch wiege statt zu zähl'n И просто взвешиваю деньги в моем подвале вместо того, чтобы считать их.
Körper voll Gold, Mois, Rolls-Royce, Sternenhimmel-Optik Кузов полный золота, Мойс, Роллс-Ройс, оптика звездного неба
Aber Sky is no Limit, ich entfern' mich in den Orbit Но небу нет предела, я выхожу на орбиту
Sagte zu AraabMUZIK, «Bau die Mutter aller Chor-Beats!» Сказал AraabMUZIK: «Построй мать всех хоровых битов!»
Denn der Don ist back, Monument, Bosslevel historisch (Boss)Потому что Дон вернулся, памятник, исторический уровень босса (босс)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: