Перевод текста песни Bosshafte Weihnachten 2015 - Kollegah, Bosshafte Beats

Bosshafte Weihnachten 2015 - Kollegah, Bosshafte Beats
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Bosshafte Weihnachten 2015 , исполнителя -Kollegah
Песня из альбома Freetracks Compilation
в жанреРэп и хип-хоп
Дата выпуска:31.01.2018
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписиBosshafte Beats
Bosshafte Weihnachten 2015 (оригинал)Bosshafte Weihnachten 2015 (перевод)
Freier treibt es zur Weihnacht in die Wohnbezirke, weil Женихи едут в жилые районы на Рождество, потому что
Der Schein der Lichterketten dem aus Rotlichtvierteln gleicht Свечение волшебных огней напоминает свечение кварталов красных фонарей.
Ey, der Ghettoveteran Эй, ветеран гетто
Will ich wissen, wie das Klima in der Hood wird, frag' ich meinen Если я захочу узнать, какой будет климат в Худе, я спрошу у своего.
Ghettowetterhahn, yeah Гетто флюгер, да
Bosshafte Weihnachten, es schneit auf die ganze Stadt Властное Рождество, по всему городу идет снег
Gees legen deine Mom im Schein der Weihnachtsbaumlampen flach Gees положить вашу маму в свете огней рождественской елки
Und was wir im Detail mit der Schlampe machen И что мы делаем с сукой в ​​деталях
Ist wie Eiszapfen: es hängt von der Neigung der Kanten ab, yeah Это как сосульки: зависит от наклона краев, ага
Und sollte sie, während sie Dicks saugt, nerven И должен раздражать ее, пока она сосет члены
Sorgen Pimpslaps für Ruhe und Gesichtshautschmerzen Pimpslaps обеспечивают спокойствие и боль в коже лица
Ich schenk' ihr’n Neuwagen zum Trost, lass' sie 'n Blick drauf werfen Даю ей в утешение новую машину, пусть посмотрит
Ja, die Bitch steht auf den Aston, wie Christbaumkerzen, hey Да, сука любит Aston, как свечи на елке, эй
Alles wieder gut, wir geh’n bei sternklarem Abend Все снова хорошо, мы уходим в звездный вечер
Spazieren, sie hält ein brandneuer Nerzmantel warm Гуляя, согревается в новенькой норковой шубке
Es ist der gönnerhafte Boss mit seinem herzhaften Charme Это покровительственный босс с его сердечным обаянием
Er macht ihr zum vierten Advent die vierte Herdplatte an Он включает ее четвертую плиту на четвертое воскресенье Адвента.
Schenkt ihr Spülmaschinentabs, sie freut sich übertrieben krass Дайте ей вкладки для посудомоечной машины, она на седьмом небе от счастья
Und springt vor Freude im Dreieck, wie bei 'nem Pyramidenschatz И прыгает от радости в треугольнике, как сокровище пирамиды
Bietet mir oralen Sex, ich sag' ihr: «Mach erst Abendessen (Los!) Предложи мне оральный секс, я ей говорю: "Сначала приготовь ужин (Иди!)
Denn es ist höchste Eisenbahn wie der Polarexpress!» Потому что это самая высокогорная железная дорога наподобие Полярного экспресса!»
Bosshafte Weihnachten, bosshafte Weihnachten Босси Рождество Босси Рождество
Plätzchen in die Fresse, Mois, bosshafte Weihnachten Печенье тебе в лицо, Мойс, злое Рождество
Bosshafte Weihnachten, kostbare Weinflaschen Босси Рождество, драгоценные винные бутылки
Zum Glück weiß Santa nichts von den Mossadgeheimakten К счастью, Санта не знает о секретных файлах Моссада.
Denn wenn ich kein’n neuen Maybach krieg' Потому что, если я не получу новый Maybach
Mach' ich ihm Feuer unterm Hintern wie mein Kamin Я разожгу огонь под его задницей, как свою трубу.
Ich wünsch' dir bosshafte Weihnachten, bosshafte Weihnachten Я желаю тебе злого Рождества, злого Рождества
Die Plätzchen in die Fresse, Mois, bosshafte Weihnachten Печенье тебе в лицо, Мойс, злое Рождество
Ey, der Boss!Эй, босс!
Down-to-earth wie ein Sternschnuppenschauer Приземленный, как душ падающей звезды
Wenn er Stollen verputzt wie ein Bergtunnelbauer Когда он штукатурит туннели, как строитель горных туннелей
Du bist sehr zu bedauern in deiner Kleinbaracke (ohh!) Тебе очень жаль в твоей маленькой лачуге (ооо!)
Die mehr Baumängel hat als meine Weihnachtstanne У которого больше строительных дефектов, чем у моей новогодней елки
Ich feier' mit deiner Mom, erst wird Lebkuchen genascht (lecker!) Отмечаю с твоей мамой, сначала едим пряники (вкусно!)
Dann ein Winterspaziergang, als uns ein Schneesturm überrascht (hui!) Затем зимняя прогулка, когда нас удивляет метель (ух!)
Ich sag': «Besser, wir ziehen Leine, wie beim Fallschirmspringen Я говорю: «Лучше тянем веревку, как в прыжках с парашютом
Rein in die Teestube, es ist nicht so kalt hier drinnen!» Иди в чайную, здесь не так холодно!»
Da wird der Mac besorgt, wie in 'nem Applestore О Mac там заботятся, как в магазине Apple.
Doch egal jetzt, weiter im Text, bevor Но неважно сейчас, продолжайте в тексте перед
Ich den roten Faden verlier' wie Santas Hosennaht beim passieren Я теряю красную нить, как шов брюк Санты, проходя мимо.
Meines großen Gartens, wenn ihn mein Dobermann attackiert Мой большой сад, когда на него напал мой доберман
Und das Trauma prägt sich bei dem Hurensohn sofort ein И травма сразу отпечатывается на сукине сыне
Wie Ritzspuren von Schlittschuhen im zugefror’nen Dorfteich Как царапины от коньков в замерзшем деревенском пруду
Seitdem rutscht der Kerl trotz kugelrundem Body С тех пор парень скользит, несмотря на идеально круглое тело.
Vorsichtshalber lieber immer todesmutig durch den Schornstein Чтобы быть в безопасности, всегда лучше спуститься в дымоход опасным образом.
Bosshafte Weihnachten, bosshafte Weihnachten Босси Рождество Босси Рождество
Plätzchen in die Fresse, Mois, bosshafte Weihnachten Печенье тебе в лицо, Мойс, злое Рождество
Bosshafte Weihnachten, kostbare Weinflaschen Босси Рождество, драгоценные винные бутылки
Zum Glück weiß Santa nichts von den Mossadgeheimakten К счастью, Санта не знает о секретных файлах Моссада.
Denn wenn ich kein’n neuen Maybach krieg' Потому что, если я не получу новый Maybach
Mach' ich ihm Feuer unterm Hintern wie mein Kamin Я разожгу огонь под его задницей, как свою трубу.
Ich wünsch' dir bosshafte Weihnachten, bosshafte Weihnachten Я желаю тебе злого Рождества, злого Рождества
Die Plätzchen in die Fresse, Mois, bosshafte Weihnachten Печенье тебе в лицо, Мойс, злое Рождество
«Das ist Weihnachten 2015 mit Kollegah dem Boss.«Это Рождество 2015 года с боссом Kollegah.
Und wenn ihr auch alle schön И если вы тоже все красивые
bosshaft gewesen seid, dann gibt’s auch eventuell 'n paar Geschenke.был властным, то может быть и несколько подарков.
Eventuell. Возможно.
..
ah!» ах!"
Der Jonathan kriegt 'n Dobermann Джонатан заводит добермана
Mandy und Lars wollen nur MDMA Мэнди и Ларс хотят только МДМА
André und Rolf kriegen Schlang’nledergolfsets Андре и Рольф приобретают комплекты для гольфа из змеиной кожи
Die Melanie 'ne Tellermine Мелани тарелка моя
Der Gustav … äh … 'ne Schusswaffe Густав... э... пистолет
Und was ist mit Patze?А как же Пейт?
Der kriegt 'n paar in die Fratze, yeah!Он получает несколько в лицо, да!
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: