Перевод текста песни Alphatier - Kollegah

Alphatier - Kollegah
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Alphatier , исполнителя -Kollegah
Песня из альбома: Alphagene II
В жанре:Иностранный рэп и хип-хоп
Дата выпуска:12.12.2019
Язык песни:Немецкий
Лейбл звукозаписи:Alpha Music Empire
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Alphatier (оригинал)Ужасный зверь (перевод)
Yeah да
Schon wieder Outro oder was? Опять аутро что ли?
So schnell kann’s geh’n wie 'n Modell-Athlet Он может двигаться так же быстро, как образцовый спортсмен
Okay, ich stell' jetzt für euch folgendermaßen klar, wer ich bin Хорошо, сейчас я уточню, кто я для вас, следующим образом
Ich steh' im Fahnenlicht des Mondes (Mondes) Я стою в свете флага луны (луны)
Sichtbar für jeden, ganz egal, wovon er hochblickt Видно всем, независимо от того, откуда они смотрят
Auf 'ner Waldlichtung als Thronsitz (Thronsitz) На лесной поляне как трон (трон)
Lass' alle meine Stimme hör'n (Stimme hör'n) Пусть все услышат мой голос (услышат мой голос)
Die Meute steigt ein, es schallt brachial herab wie Himmels-Chöre durch Стая лезет внутрь, звучит яростно, как небесные хоры
Gewitterböen грозовые порывы
Bedrohlicher Klang Угрожающий звук
Wir sind 'ne Bande von Raubtier’n und ich bin im obersten Rang wie 'ne Мы банда хищников, и я на первом месте, как и я.
Logensitzbank (ah) ложе (ах)
Und wenn mich mal jemand auffordert, meine Vorherrschaft aufzugeben И если кто-то попросит меня отказаться от своего превосходства
Dann ist dieser Typ schon jetzt so gut wie tot, wenn er es nicht vorher schafft, Тогда этот парень уже мертв, если не успеет раньше
aufzugeben сдаваться
Nie ein Hauch von Angst in mei’m Blick, ich scheu' keine Revierkämpfe В моих глазах никогда не было ни намека на страх, я не уклоняюсь от войн за территорию
Doch mein Rudel steht aufrecht hinter mir wie die Gebirgskette der Prärie-Steppe Но моя стая стоит позади меня, как горный хребет прерийной степи
Wir jagen ehrenlose Schakale bei Nacht über die Gebietsgrenze Охотимся на непорядочных шакалов по территории ночью
Mann, ihr Geheule ist nix als heiße Luft so wie Geysirdämpfe Чувак, их вой - не что иное, как горячий воздух, похожий на дым гейзера.
Beutezug auf den entfernten Tundra-Weiden Собирательство на дальних тундровых пастбищах
Unter meiner Führung muss mein Rudel niemals Hunger leiden С моим руководством моя стая никогда не голодает
Wir sind eine Familie, eine loyale Bruderschaft Мы одна семья, одно верное братство
Und meine Gefährtin ist die Alpha-Wölfin, für sie richt' ich ein Blutbad an, А моя пара - альфа-волк, для нее я устрою кровавую баню,
wenn’s sein muss если это должно быть
Wir geh’n gemeinsam auf Jagd (ah), allabendlich (check) Мы вместе ходим на охоту (ах), каждый вечер (проверить)
Selbst nachts kristallklare Sicht (Sicht), wie 'n Bengal-Adler-Blick Даже ночью кристально чистый вид (вид), как вид бенгальского орла
Krallen sind spitz, breche voran und ergreife die Beute mit stahlhartem Griff Когти острые, бросаются вперед и хватают добычу стальной хваткой.
(Griff) (Справиться)
Mein Halsaderbiss ist tödlich wie Waldnatter-Gift (ah) Мой яремный укус смертелен, как яд деревянной змеи (ах)
Und dass vom Alpha dann bis zum jungen Omega-Wolf И это от альфы до молодого омега-волка
Jeder satt wird, dafür steht mein ungebrochener Stolz Все получают достаточно, вот что означает моя несломленная гордость
Als Eins der Rangordnung dazusteh’n (steh'n) Встаньте там как один из иерархии (встаньте)
Bedeutet Verantwortung wahrzunehm’n (nehm'n) Средства взять на себя ответственность (взять на себя)
Und wenn es drauf ankommt klarzuseh’n И когда дело доходит до ясного видения
Alphatier — auf der Fährte der Jagdspuren Альфа-животное - по следам охотничьих следов
Alphatier — wie die erste Koransure Альфа-животное — как первая сура Корана
In mein’n Augen blitzt die Kampfeslust Боевой дух вспыхивает в моих глазах
Ich lass' mein Haupt nie sinken, folg' dem Raubtier-Sinn, behaupte meinen Я никогда не опускаю головы, следую хищническому чутью, утверждаю свое
Machtanspruch претендовать на власть
Alphatier — auf der Fährte der Jagdspuren Альфа-животное - по следам охотничьих следов
Alphatier — wie die erste Koransure Альфа-животное — как первая сура Корана
Auf Felsenspitzen thronend, stelle mich dem Tode Сидя на скалистых вершинах, я встречаю смерть
Doch bis dahin folg' ich mei’m Instinkt im hellen Licht des Mondes (Mondes)Но до тех пор я следую своему инстинкту в ярком свете луны (луны)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: