| Potz Blitz! (оригинал) | Поц-блиц! (перевод) |
|---|---|
| Teil des ganzen | часть целого |
| Schlaferzelle | спящая камера |
| im Verratersaat | в семени предателя |
| vom Blitz getroffen | пораженный молнией |
| vom Donner geruhrt | пораженный громом |
| aus Totenstarre heraus | из-за трупного окоченения |
| katapulitert | катапультировался |
| POTZ BLITZ! | ПОТЦ ФЛЭШ! |
| Erkenne dich selbst | Узнай себя |
| Finde das Mass | Найдите меру |
| Tu was du willst | Делай что хочешь |
| Potz Blitz | Потц Блиц |
| bis ans Ende der Welt | до конца света |
| Potz Blitz | Потц Блиц |
| was das Zeug Halt | как можно больше |
| Blindganger | безделушки |
| Herkunft | источник |
| Nicht | нет |
| Bekannt | Известный |
| unberechenbar | непредсказуемый |
| ausser Rand un Band | за границами |
| aur Gedeih und Verderb | лучше или хуже |
| auf Teufel komm raus | вылезай из этого |
| aller Warnug zum Trotz | несмотря на все предупреждения |
| volle Kraft voraus | полный вперед |
| nacktes Grauen | голый ужас |
| auf Teufel komm raus | вылезай из этого |
| aller Warnug zum Trotz | несмотря на все предупреждения |
| volle Kraft voraus | полный вперед |
| nacktes Grauen | голый ужас |
| blanker Hohn | сплошная насмешка |
| verkauft verraten | продано |
| Judaslohn | Иуда заработная плата |
| auf Gedeih und Verderb | лучше или хуже |
| auf Teufel komm raus | вылезай из этого |
| jenseits von Gut und Bose | За гранью добра и зла |
| grosse Fahrt voraus | большое путешествие впереди |
| letzter Vorstoss | последний рывок |
| die Grenzen des Seins | пределы бытия |
| Nicht ist umoglich | Ничто не возможно |
| selbstbestimmt ganz allein | в полном одиночестве |
