| Welcome back
| С возвращением
|
| Here we go again
| Это снова мы
|
| A beautiful girl and some dirty old men
| Красивая девушка и несколько грязных стариков
|
| Before we continue the task at hand
| Прежде чем мы продолжим выполнение поставленной задачи
|
| Let’s go ahead and introduce the band
| Давайте познакомимся с группой
|
| From the land of volcanoes
| Из страны вулканов
|
| The lovely Lucia
| прекрасная Люсия
|
| Her voice will fill you with wonder and fear
| Ее голос наполнит вас удивлением и страхом
|
| She screams like a banshee, and she moves like a cat
| Она кричит, как банши, и двигается, как кошка.
|
| I could tell you much more, but let’s leave it at that
| Я мог бы рассказать вам гораздо больше, но давайте остановимся на этом
|
| The lord of lard
| владыка сала
|
| The mighty swine
| могучая свинья
|
| He loves Manchego and a bottle of wine
| Он любит Манчего и бутылку вина
|
| Also known as Raymond Watts
| Также известен как Рэймонд Уоттс.
|
| He screams out his lungs while his brain slowly rots
| Он кричит из легких, пока его мозг медленно гниет
|
| The one and only
| Единственный и неповторимый
|
| The great Steve White
| Великий Стив Уайт
|
| His morals are loose, but his shirts are tight
| Его нравы свободны, но его рубашки тесны
|
| Challenged by few
| Бросают вызов немногие
|
| Rivaled by none
| Нет равных
|
| He’s a low down dirty son of a gun
| Он низкий грязный сукин сын
|
| This is the biscuit’s crux
| Суть бисквита
|
| Solid rock against the flux
| Твердая порода против течения
|
| Ultra-heavy beat deluxe
| Ультратяжелый бит Deluxe
|
| KMFDM forever sucks
| KMFDM навсегда отстой
|
| Here’s your voice from the underground
| Вот твой голос из подполья
|
| Get ready for another round
| Будьте готовы к другому раунду
|
| Nothing new, it’s the same old shit
| Ничего нового, это то же старое дерьмо
|
| If it works this good, why fuck with it?
| Если это так хорошо работает, зачем с этим связываться?
|
| Andy Selway, the master of skins
| Энди Селвей, мастер скинов
|
| Frequently found screwing chicks behind bins
| Часто встречающиеся трахающиеся телочки за мусорными ведрами
|
| His hobbies include but aren’t limited to
| Его хобби включают, но не ограничиваются
|
| Things you and I would rather not do
| Вещи, которые мы с вами предпочли бы не делать
|
| And here we have Jules
| А вот и Джулс
|
| The king of guitar
| Король гитары
|
| He’s only home when he’s inside a bar
| Он дома, только когда он в баре
|
| Rings and spikes and chains and tattoos
| Кольца и шипы и цепи и татуировки
|
| He breeds new lifeforms inside his shoes
| Он разводит новые формы жизни внутри своих ботинок
|
| I am Kapt’n K
| Я капитан К.
|
| The korruptor of youth
| Развратитель молодежи
|
| My word is gospel of the honest truth
| Мое слово - это евангелие честной истины
|
| I am the father of industrial rock
| Я отец индустриального рока
|
| And if you don’t believe me
| И если ты мне не веришь
|
| You can suck my Glock
| Ты можешь сосать мой Глок
|
| Jawohl | Яволь |