| Get the Tongue Wet (оригинал) | Намочи язык (перевод) |
|---|---|
| Get the get the get the tongue wet | Получить получить язык мокрый |
| Step to the beat | Шаг в такт |
| You want to be what you want | Вы хотите быть тем, кем хотите |
| Want to know what it means to be alive | Хотите знать, что значит быть живым |
| Want to go fast | Хотите идти быстро |
| Bitte into life | Укусить в жизнь |
| Know how it feels | Знай, каково это |
| Walking along the edge of a knife | Хождение по лезвию ножа |
| Stand by your brand and your brand will stand by you | Поддержите свой бренд, и ваш бренд поддержит вас |
| Charm sleaze — take it all! | Очаровательная дешевка — бери все! |
| Not the quiet type | Не тихий тип |
| Why should I be | Почему я должен быть |
| I’m majestic and wild | Я величественный и дикий |
| Go to extremes | Впадать в крайности |
| A fuckin' queen | гребаная королева |
| Surrounded by vice | В окружении порока |
| Ultimate speed | Максимальная скорость |
| Roll the dice | Бросить кости |
| Live by the code | Живите по коду |
| A warrior’s creed | Кредо воина |
| Step to the beat | Шаг в такт |
| Want to know what it means to be alive! | Хотите знать, что значит быть живым! |
