| Sorrow I Know (оригинал) | Печаль Я Знаю (перевод) |
|---|---|
| This feeling is endless | Это чувство бесконечно |
| Hollow voids cannot be filled | Полые пустоты не могут быть заполнены |
| This unrest relentless | Это волнение неумолимое |
| To want and never, ever have | Желать и никогда не иметь |
| I know | Я знаю |
| Sorrow I know | печаль я знаю |
| This longing is ageless | Эта тоска не имеет возраста |
| Underneath the blackened sky | Под почерневшим небом |
| I still remain nameless | Я все еще остаюсь безымянным |
| The night’s ablaze and so am I | Ночь пылает, и я тоже |
| I know | Я знаю |
| Sorrow I know | печаль я знаю |
| Beckoning, spiraling | Манящий, спиральный |
| Do your bidding | Делайте ставки |
| Angels sing | Ангелы поют |
| Oh, I know | О, я знаю |
| Sorrow I know | печаль я знаю |
