| Feelings sind echt, so wie 100 Karat
| Чувства настоящие, как 100 карат
|
| 100 Karat, 100 Karat
| 100к, 100к
|
| Feelings sind echt, so wie 100 Karat
| Чувства настоящие, как 100 карат
|
| 100 Karat, 100 Karat
| 100к, 100к
|
| Feelings sind echt, so wie 100 Karat
| Чувства настоящие, как 100 карат
|
| 100 Karat, 100 Karat
| 100к, 100к
|
| Feelings sind echt, so wie 100 Karat
| Чувства настоящие, как 100 карат
|
| 100 Karat, 100 Karat
| 100к, 100к
|
| (Part 1: Max Herre)
| (Часть 1: Макс Херре)
|
| Du sagst, alles wird gut, es wird wieder gut sein
| Вы говорите, что все будет хорошо, все будет хорошо снова
|
| Wir haben’s schon mal gemacht, und wir machen’s wieder
| Мы делали это раньше, и мы сделаем это снова
|
| Du sagst, hab ‘n bisschen Mut, und es wird wieder gut sein
| Вы говорите, наберитесь смелости, и все снова будет хорошо
|
| Und wie oft hast du gedacht schon, wir schaffen’s nie mehr
| И сколько раз вы думали, что мы никогда не сделаем это снова
|
| Du sagst, schau genau hin, komm, schau genau hin
| Вы говорите, посмотрите внимательно, подойди, посмотри внимательно
|
| Wo einmal Gold war, da muss noch mehr sein
| Там, где когда-то было золото, должно быть больше
|
| Du sagst, wenn du aufgibst, wenn du jetzt aufgibst
| Вы говорите, когда вы сдаетесь, когда вы сдаетесь сейчас
|
| Wird dieser Boden hier nichts mehr wert sein
| Эта земля больше ничего не стоит
|
| (Pre-Chorus: Max Herre)
| (Перед припевом: Макс Херре)
|
| Und ich knie' im Sand und siebe Steine
| И я преклоняю колени в песке и семи камнях
|
| Such' stundenlang, und seh' doch kein Funkeln
| Ищите часами и до сих пор не видите мерцания
|
| Ich hab' außer Staub und Kieselsteinen
| у меня кроме пыли и камешков
|
| 100 Jahre nichts gefunden
| Ничего не найдено за 100 лет
|
| Wasser rinnt mir durch die Finger
| Вода течет сквозь мои пальцы
|
| Versprich mir, dass es nie vorbei ist
| Обещай мне, что это никогда не закончится
|
| Ich wasch' denselben Sand für immer
| Я омываю один и тот же песок навсегда
|
| Wenn du mir nur ‘nen kleinen Beweis gibst
| Если вы просто дадите мне небольшое доказательство
|
| (Chorus: Max Herre)
| (Припев: Макс Херре)
|
| Bisschen Gold, bisschen Gold, gib mir Gold
| Маленькое золото, немного золота, дай мне золото
|
| Bisschen Gold, gib mir Gold
| Немного золота, дай мне золото
|
| Sonora, Sonora
| Сонора, Сонора
|
| Bisschen Gold, bisschen Gold, gib mir Gold
| Маленькое золото, немного золота, дай мне золото
|
| Bisschen Gold, gib mir Gold
| Немного золота, дай мне золото
|
| Sonora, Sonora
| Сонора, Сонора
|
| (Part 2: Max Herre)
| (Часть 2: Макс Херре)
|
| Du sagtest alles wird leicht, alles wird leicht sein
| Ты сказал, что все будет легко, все будет легко
|
| Es wird einfach vor dir auf der Straße liegen
| Он будет прямо перед вами на дороге
|
| Sagtest ich mach dich reich, ja, du wirst reich sein
| Сказал, что я сделаю тебя богатым, да, ты будешь богатым
|
| Selbst als es fort war bin ich dageblieben
| Даже когда он ушел, я остался
|
| Du sagtest nie, es würde nie versiegen
| Вы никогда не говорили, что это никогда не высохнет
|
| Dass da noch so viel läge unter Tage
| Что было еще так много под землей
|
| Und ich dachte es würde, würde uns genügen
| И я думал, что это подойдет для нас.
|
| Und nur ein Pfund reichte für hundert Jahre
| И всего фунта хватило на сто лет
|
| (Pre-Chorus: Max Herre)
| (Перед припевом: Макс Херре)
|
| Und ich knie' im Sand und siebe Steine
| И я преклоняю колени в песке и семи камнях
|
| Such' stundenlang, und seh' doch kein Funkeln
| Ищите часами и до сих пор не видите мерцания
|
| Ich hab' außer Staub und Kieselsteinen
| у меня кроме пыли и камешков
|
| 100 Jahre nichts gefunden
| Ничего не найдено за 100 лет
|
| Wasser rinnt mir durch die Finger
| Вода течет сквозь мои пальцы
|
| Versprich mir, daß es nie vorbei ist
| Обещай мне, что это никогда не закончится
|
| Ich wasch' denselben Sand für immer
| Я омываю один и тот же песок навсегда
|
| Wenn du mir nur ‘nen kleinen Beweis gibst
| Если вы просто дадите мне небольшое доказательство
|
| (Chorus: Skinnyblackboy & Max Herre)
| (Припев: Skinnyblackboy и Макс Херре)
|
| Bisschen Gold, bisschen Gold, gib mir Gold
| Маленькое золото, немного золота, дай мне золото
|
| Bisschen Gold, gib mir Gold
| Немного золота, дай мне золото
|
| Sonora, Sonora
| Сонора, Сонора
|
| Bisschen Gold, bisschen Gold, gib mir Gold
| Маленькое золото, немного золота, дай мне золото
|
| Bisschen Gold, gib mir Gold
| Немного золота, дай мне золото
|
| Sonora, Sonora
| Сонора, Сонора
|
| (Post-Chorus: Skinnyblackboy)
| (Пост-припев: Skinnyblackboy)
|
| Tagelang wach auf der Suche nach dir
| Просыпайтесь в течение нескольких дней, ища вас
|
| Tagelang wach auf der Suche nach dir
| Просыпайтесь в течение нескольких дней, ища вас
|
| Die Taschen sind leer, ich hab' nichts zu verlieren
| Карманы пусты, мне нечего терять
|
| Skinnyblackboy, ich hab nichts zu verlieren
| Skinnyblackboy, мне нечего терять
|
| Feelings sind echt, so wie 100 Karat
| Чувства настоящие, как 100 карат
|
| Auf der Jagd nach den Barren und Klunkern am Arm
| На охоте за барами и побрякушками на руке
|
| Ich laufe und laufe doch sehe kein Ende
| Я бегу и бегу, но не вижу конца
|
| Nimm mich an die Hand, Baby, nur noch einmal
| Возьми меня за руку, детка, еще раз
|
| (Part 3: Skinnyblackboy)
| (Часть 3: Тощий черный мальчик)
|
| Auf der Suche nach dem Glück wie ein Golddigger
| В поисках счастья, как золотоискатель
|
| Doch nicht alles, was glänzt, ist Gold, Digger
| Но не все то золото, что блестит, Диггер.
|
| Bau mir noch ein J, mach mir keinen Kopf, Digger
| Построй мне еще одну J, не волнуйся, копатель
|
| Hauptsache, meine Mama ist stolz, Digger
| Пока моя мама гордится, Копатель
|
| Du und ich bis ans Ende der Welt
| Ты и я на край света
|
| Egal, ob Nord, Süd, West oder Ost
| Будь то север, юг, запад или восток
|
| Ich deute die Sterne von fern
| Я интерпретирую звезды издалека
|
| Sei mein Kompass, ohne dich bin ich lost
| Будь моим компасом, без тебя я пропал
|
| Sonora, Sonora, mein heiliger Gral
| Сонора, Сонора, мой святой Грааль
|
| Manchmal denk ich, ich schaufle mein eigenes Grab
| Иногда мне кажется, что я копаю себе могилу
|
| Ich laufe und laufe, doch sehe kein Ende
| Я бегу и бегу, но не вижу конца
|
| Zeig mir den Weg, Baby, nur noch einmal
| Покажи мне путь, детка, еще раз
|
| (Outro: Max Herre)
| (Концовка: Макс Херре)
|
| Bisschen Gold, bisschen Gold, gib mir Gold
| Маленькое золото, немного золота, дай мне золото
|
| Bisschen Gold, gib mir Gold
| Немного золота, дай мне золото
|
| Bisschen Gold, bisschen Gold, gib mir Gold
| Маленькое золото, немного золота, дай мне золото
|
| Bisschen Gold, gib mir Gold
| Немного золота, дай мне золото
|
| Bisschen Gold, bisschen Gold, gib mir Gold
| Маленькое золото, немного золота, дай мне золото
|
| Bisschen Gold, gib mir Gold
| Немного золота, дай мне золото
|
| Bisschen Gold, bisschen Gold, gib mir Gold
| Маленькое золото, немного золота, дай мне золото
|
| Bisschen Gold, gib mir Gold | Немного золота, дай мне золото |