| Let’s make up or break up
| Давай помиримся или расстанемся
|
| 'cause we’ve seen better days
| потому что мы видели лучшие дни
|
| Yeah, they’ll have to drag you
| Да, им придется тащить тебя
|
| Kicking and screaming off the stage
| Пинать и кричать со сцены
|
| Don’t do me favors
| Не делай мне одолжений
|
| Don’t show your face
| Не показывай свое лицо
|
| Don’t tell me what to play
| Не говори мне, что играть
|
| It’s not your place
| Это не твое место
|
| The fans wanted us to play
| Болельщики хотели, чтобы мы играли
|
| We hear and we obey
| Мы слышим и повинуемся
|
| You wanted the best
| Вы хотели лучшего
|
| And you got the best
| И у тебя есть лучшее
|
| Aah Aah Aah
| аа аа аа
|
| Aah Aah Aah
| аа аа аа
|
| Don’t give me glances
| Не смотри на меня
|
| Don’t give me sights
| Не дай мне посмотреть
|
| Well then, don’t give me
| Ну так не давай
|
| Sweet talk, Pete, just testify
| Сладкий разговор, Пит, просто свидетельствуй
|
| Hey, you live in fairy tales
| Эй, ты живешь в сказках
|
| You’re just a fallin' star
| Ты просто падающая звезда
|
| Right, and who died and made you king
| Правильно, и кто умер и сделал тебя королем
|
| Just who do you think you are?
| Как вы думаете, кем вы являетесь?
|
| Everything’s gotten way out of hand
| Все вышло из-под контроля
|
| But your wish is our command
| Но ваше желание - наша команда
|
| You wanted the best
| Вы хотели лучшего
|
| And you got the best
| И у тебя есть лучшее
|
| Aah Aah Aah
| аа аа аа
|
| Aah Aah Aah
| аа аа аа
|
| Everything’s gotten way out of hand
| Все вышло из-под контроля
|
| But your wish is our command
| Но ваше желание - наша команда
|
| You wanted the best
| Вы хотели лучшего
|
| And you got the best
| И у тебя есть лучшее
|
| Aah Aah Aah
| аа аа аа
|
| Aah Aah Aah | аа аа аа |