| He always wears his bible belt
| Он всегда носит свой библейский пояс
|
| The collar under his head
| Ошейник под головой
|
| It’s like a noose around his neck
| Это как петля на шее
|
| His sandaled feet don’t touch the ground
| Его ноги в сандалиях не касаются земли
|
| Ears don’t hear a sound
| Уши не слышат звук
|
| Seduction Of The Innocent
| соблазнение невинных
|
| Everybody thinks there’s always a reason
| Все думают, что всегда есть причина
|
| Need a reason to cry
| Нужна причина плакать
|
| You kiss the hand of the man for all seasons
| Вы целуете руку человека на все времена года
|
| And don’t know why
| И не знаю, почему
|
| Say it friend, if you had to do it all over again
| Скажи это, друг, если бы тебе пришлось делать это снова и снова
|
| Would you know the trickery that he’s prayin?
| Знаете ли вы обман, о котором он молится?
|
| The padre looks well fed
| Падре выглядит сытым
|
| Remember what the good book said
| Помните, что сказано в хорошей книге
|
| Vultures circle overhead
| Стервятники кружат над головой
|
| Whatever gets you through the night
| Что бы ты ни провел в ночи
|
| Friends sing to clear your mind
| Друзья поют, чтобы очистить ваш разум
|
| Seduction Of The Innocent
| соблазнение невинных
|
| Everybody thinks there’s always a reason
| Все думают, что всегда есть причина
|
| Need a reason to cry
| Нужна причина плакать
|
| You kiss the hand of a man for all seasons
| Ты целуешь руку мужчине на все времена года
|
| And don’t know why
| И не знаю, почему
|
| Say it friend, if you had to do it all over again
| Скажи это, друг, если бы тебе пришлось делать это снова и снова
|
| Would you know the trickery that he’s prayin'?
| Знаете ли вы обман, о котором он молится?
|
| Everybody thinks there’s always a reason
| Все думают, что всегда есть причина
|
| Need a reason to cry
| Нужна причина плакать
|
| You kiss the hand of the man for all seasons
| Вы целуете руку человека на все времена года
|
| And don’t know why
| И не знаю, почему
|
| Say it friend, if you had to do it all over again
| Скажи это, друг, если бы тебе пришлось делать это снова и снова
|
| Would you know the trickery that he’s prayin'? | Знаете ли вы обман, о котором он молится? |