| Gypsy, has eyes that hide the secrets no one sees
| У цыгана есть глаза, которые скрывают секреты, которые никто не видит
|
| Easy, you smile until she brings you to your knees
| Легко, ты улыбаешься, пока она не поставит тебя на колени
|
| Stick around 'til you get the truth
| Держись, пока не узнаешь правду
|
| Taste blood when you get your proof (oh yeah)
| Вкусите кровь, когда получите доказательства (о да)
|
| Find that you’ve never understood
| Найдите то, что вы никогда не понимали
|
| Give it all, but it’s meant for good (oh yeah)
| Дай все это, но это предназначено для хорошего (о да)
|
| And I know this life makes fools of wise men, thieves, and kings (yeah)
| И я знаю, что эта жизнь делает дураками мудрецов, воров и королей (да)
|
| When we lose we live our lives like puppets on a string
| Когда мы проигрываем, мы живем как марионетки на веревочке
|
| Close your eyes and you’ll lose your soul
| Закрой глаза, и ты потеряешь свою душу
|
| Do your time, but there’s no parole from here
| Отсиди свой срок, но отсюда нет условно-досрочного освобождения.
|
| No chance when the end is near
| Нет шансов, когда конец близок
|
| Hear the words that you never thought you’d hear (yeah)
| Услышьте слова, которые вы никогда не думали услышать (да)
|
| Life whispers in your ear
| Жизнь шепчет тебе на ухо
|
| It’s a long way down
| Это долгий путь вниз
|
| When ground starts comin'
| Когда земля начинает приближаться
|
| I tried to tell you, but you would not listen
| Я пытался тебе сказать, но ты не слушала
|
| It’s a long way when you fall from the top
| Это долгий путь, когда ты падаешь с вершины
|
| Yeah!
| Ага!
|
| Build it all on a bed of lies
| Постройте все это на ложе лжи
|
| Standing tall 'til you realize you’re here
| Стоять высоко, пока не поймешь, что ты здесь
|
| Look away, but you can’t pretend
| Отвернись, но ты не можешь притворяться
|
| Gonna pray for a way when the end is near
| Буду молиться о пути, когда конец близок
|
| Life whispers in your ear
| Жизнь шепчет тебе на ухо
|
| It’s a long way down
| Это долгий путь вниз
|
| When the ground starts comin'
| Когда земля начинает приближаться
|
| I tried to tell you
| Я пытался сказать тебе
|
| But you would not listen
| Но ты бы не слушал
|
| It’s a long way
| Это долгий путь
|
| Such a long, long way
| Такой долгий, долгий путь
|
| It’s a long way down
| Это долгий путь вниз
|
| When the ground starts comin'
| Когда земля начинает приближаться
|
| I tried to tell you
| Я пытался сказать тебе
|
| But you would not listen
| Но ты бы не слушал
|
| It’s a long way
| Это долгий путь
|
| Such a long, long way
| Такой долгий, долгий путь
|
| A long way down
| Долгий путь вниз
|
| A long way down
| Долгий путь вниз
|
| When you fall from the top
| Когда ты падаешь с вершины
|
| All For The Love of Rock &Roll
| Все ради любви к рок-н-роллу
|
| (Paul Stanley)
| (Пол Стэнли)
|
| Yeah, yeah
| Ага-ага
|
| Mmmmmm
| Мммммм
|
| Whoo
| ууу
|
| I was just another child going wild in the city
| Я был просто еще одним диким ребенком в городе
|
| Just gettin’by on a dream
| Просто мечтай
|
| I was thinking life was gonna be so pretty,
| Я думал, что жизнь будет такой красивой,
|
| It was pretty mean
| Это было довольно грубо
|
| Yeah
| Ага
|
| I hit the road with no expectations
| Я отправился в путь без ожиданий
|
| Just leaving where I’d been
| Просто ухожу, где я был
|
| I didn’t care about the fame or the money
| Меня не волновали ни слава, ни деньги
|
| Show me a place to play and I’m gonna go
| Покажи мне место для игры, и я пойду
|
| 'Cause it’s all for the love of rock and roll
| Потому что это все из любви к рок-н-роллу
|
| Hear my music in the air, and I’m losing control
| Услышьте мою музыку в воздухе, и я теряю контроль
|
| I don’t care what you heard, I don’t care what you’re told
| Мне все равно, что вы слышали, мне все равно, что вам говорят
|
| 'Cause it’s all for the love of rock and roll
| Потому что это все из любви к рок-н-роллу
|
| I hitched a ride on a trip going nowhere
| Я поймал поездку в никуда
|
| Got fifty bucks and I’m fine.
| Получил пятьдесят баксов, и я в порядке.
|
| Ain’t a lot of dough but when you know the feeling.
| Не так много теста, но когда вы знаете это чувство.
|
| Well it feels alright, alright
| Ну, все в порядке, хорошо
|
| When you’re finished with the band and some honey grabs your hand, yeah
| Когда вы закончите с группой, и немного меда схватит вас за руку, да
|
| You get to thinking you might
| Вы начинаете думать, что можете
|
| That’s when you notice there’s a ring on her finger
| Вот когда вы замечаете, что на ее пальце есть кольцо
|
| That’s when she tells you that she’s single tonight
| Вот когда она говорит вам, что сегодня она не замужем
|
| Well it’s all for the love of rock and roll
| Ну, это все из-за любви к рок-н-роллу
|
| Hear my music in the air, and I’m losing control
| Услышьте мою музыку в воздухе, и я теряю контроль
|
| I don’t care what you heard, I don’t care what you’re told
| Мне все равно, что вы слышали, мне все равно, что вам говорят
|
| 'Cause it’s all for the love of rock and roll
| Потому что это все из любви к рок-н-роллу
|
| I’ve got it made when I hit the stage at quarter to nine (yeah)
| Я сделал это, когда вышел на сцену без четверти девять (да)
|
| Watch them dancin’in the haze and the band’s really pumping
| Смотри, как они танцуют в дымке, и группа действительно качает
|
| You feel the rush and that’s all it’s about
| Вы чувствуете прилив, и это все о
|
| I’m in for life and there’s no getting out of the way
| Я на всю жизнь, и мне не уйти с пути
|
| Yeah
| Ага
|
| All I want…
| Все что я хочу…
|
| All I need…
| Все, что мне нужно…
|
| Yeah, 'cause it’s all for the love of rock and roll
| Да, потому что это все из любви к рок-н-роллу
|
| Hear my music in the air, and I’m losing control
| Услышьте мою музыку в воздухе, и я теряю контроль
|
| I don’t care what you heard, I don’t care what you’re told
| Мне все равно, что вы слышали, мне все равно, что вам говорят
|
| 'Cause it’s all for the love of rock and roll
| Потому что это все из любви к рок-н-роллу
|
| All for my love of rock and roll… | Все ради моей любви к рок-н-роллу… |