| So many people tried to help me on my way
| Так много людей пытались помочь мне на моем пути
|
| So little time and there’s still so much left to say
| Так мало времени, а еще так много нужно сказать
|
| There’s no explaining all the things that I’ve been through
| Невозможно объяснить все, через что я прошел
|
| But I’ve finally fount my way to you
| Но я наконец нашел свой путь к тебе
|
| I finally found my way to you
| Я наконец нашел свой путь к тебе
|
| Now the day is endhing and the night begins to fall
| Теперь день заканчивается, и ночь начинает падать
|
| Sometimes I wonder if I’ll make it back at all
| Иногда я задаюсь вопросом, вернусь ли я вообще
|
| I gave up everything I had and ever knew
| Я отказался от всего, что у меня было и когда-либо знал
|
| But I finally found my way
| Но я, наконец, нашел свой путь
|
| Finally found my way
| Наконец нашел свой путь
|
| I finally found my way to you
| Я наконец нашел свой путь к тебе
|
| Remember how we used to hide away
| Помните, как мы прятались
|
| We’d share the secrets of our souls
| Мы бы поделились секретами наших душ
|
| Turn down the lights and dance the night away
| Выключите свет и танцуйте всю ночь напролет
|
| We’d dance the night away
| Мы будем танцевать всю ночь напролет
|
| We’d dance the night away
| Мы будем танцевать всю ночь напролет
|
| Remember how we used to hide away
| Помните, как мы прятались
|
| We’d dance the night away (x 4)
| Мы танцевали всю ночь напролет (x 4)
|
| And now I’ll hold you like I never have before
| И теперь я буду держать тебя, как никогда раньше
|
| I’ll let you go just long enough to lock that door
| Я отпущу тебя ровно настолько, чтобы запереть эту дверь
|
| The words I whisper come so late and overdue
| Слова, которые я шепчу, приходят так поздно и просрочены
|
| But I finally found my way, I finally found my way
| Но я, наконец, нашел свой путь, я, наконец, нашел свой путь.
|
| I finally found my way to you
| Я наконец нашел свой путь к тебе
|
| To you baby. | Тебе, детка. |