| I didn’t know 'bout the modern ways of life, I didn’t really care
| Я не знал о современном образе жизни, мне было все равно
|
| I never gave a damn about the future, I never got my share
| Мне было наплевать на будущее, я никогда не получал свою долю
|
| Somebody said, boy your time’s a wastin', you’re movin’much too slow
| Кто-то сказал: «Мальчик, ты зря тратишь время, ты двигаешься слишком медленно»
|
| So many things in life worth tastin', so much you oughta know — look out
| В жизни так много вещей, которые стоит попробовать, так много нужно знать – будьте осторожны
|
| Get down, fool around, if you got half a chance, you take it Ooh yeah, stand your ground, you gotta bend the rules to make it Hold tight, see the light, think of all the dues you’re payin'
| Спускайся, дурачись, если у тебя есть хоть пол-шанса, ты используешь его О, да, стойте на своем, вы должны изменить правила, чтобы заставить его Держитесь крепче, увидьте свет, подумайте обо всех взносах, которые вы платите
|
| So true, I’m tellin’you, wise up, can’t you hear me sayin'
| Так что правда, я говорю тебе, поумнел, разве ты не слышишь, как я говорю
|
| You gotta get all you can take — sing along, gotta keep on hummin'
| Вы должны получить все, что можете, подпевайте, продолжайте напевать,
|
| Stop waitin’for your lucky break — stop waitin', wastin’time
| Перестань ждать своего счастливого случая — перестань ждать, теряй время
|
| What fuckin’difference does it make? | Какая к черту разница? |
| — ooh, gotta keep it comin'
| — о, надо продолжать
|
| You gotta get all you can take — doncha know I’m gonna take what’s mine
| Ты должен получить все, что можешь — знай, я возьму то, что принадлежит мне.
|
| People lookin', eyes wide open, tell me what you see
| Люди смотрят широко открытыми глазами, скажите мне, что вы видите
|
| Bodies tired, minds 'a chokin', you gotta set 'em free
| Тела устали, разум задыхается, ты должен освободить их
|
| Don’t think about the race they’re runnin', they’ll never let you in With all the rules, it’s a race of fools, and you can never win — look out
| Не думай о гонке, в которой они участвуют, они никогда не пустят тебя Со всеми правилами, это гонка дураков, и ты никогда не сможешь победить — берегись
|
| Get down, fool around, think of all the dues you’re payin'
| Спускайся, дурачись, подумай обо всех взносах, которые ты платишь
|
| Oh yeah, stand your ground, wise up, can’t you hear me sayin'
| О да, стойте на своем, поумнейте, разве вы не слышите, как я говорю
|
| (Yeah you know what I’m talking about, ah just take a look around you) | (Да, ты знаешь, о чем я говорю, просто оглянись вокруг) |