| What did you say there
| Что ты там сказал
|
| My sister, my brother you talking to me?
| Моя сестра, мой брат, ты говоришь со мной?
|
| What denomination?
| Какой деноминации?
|
| The whole thing seems crazy to me
| Все это кажется мне сумасшедшим
|
| (Don't know)
| (Не знаю)
|
| I sometimes wonder if we’re walking
| Иногда я задаюсь вопросом, идем ли мы
|
| Down the same line
| Вниз по той же линии
|
| (Must go)
| (Должен идти)
|
| I’m sorry to say that while you talk
| Мне жаль говорить, что пока вы говорите
|
| I keep my eye on the time
| Я слежу за временем
|
| (And when we pray)
| (И когда мы молимся)
|
| Do we listen to the silent wind?
| Слушаем ли мы тихий ветер?
|
| (And if you pray)
| (И если вы молитесь)
|
| Do we listen for the silent wind?
| Слушаем ли мы тихий ветер?
|
| What did you say?
| Что ты сказал?
|
| Well the truth is just what it simply is
| Что ж, правда такова, какая она есть.
|
| Maybe I’m lazy
| Может я ленивый
|
| Or maybe I never was a conversation whiz
| Или, может быть, я никогда не умел разговаривать
|
| (Don't know)
| (Не знаю)
|
| But can we pull down the walls
| Но можем ли мы разрушить стены
|
| For just a moment or two
| Всего на мгновение или два
|
| (Must go)
| (Должен идти)
|
| And maybe look beyond ourselves
| И, может быть, смотреть за пределы себя
|
| To see whatever is true
| Чтобы увидеть, что верно
|
| (And when we pray)
| (И когда мы молимся)
|
| Do we listen to the silent wind?
| Слушаем ли мы тихий ветер?
|
| (And if we pray)
| (И если мы молимся)
|
| Will we listen for the silent wind?
| Будем ли мы слушать тихий ветер?
|
| (And when we pray)
| (И когда мы молимся)
|
| Is our hand against the silent wind?
| Наша рука против безмолвного ветра?
|
| (And if we pray)
| (И если мы молимся)
|
| Will we breathe in the silent wind?
| Будем ли мы дышать тихим ветром?
|
| (And when we pray)
| (И когда мы молимся)
|
| Do we listen to the silent wind?
| Слушаем ли мы тихий ветер?
|
| (And if we pray)
| (И если мы молимся)
|
| Will we listen for the silent wind?
| Будем ли мы слушать тихий ветер?
|
| (And when we pray)
| (И когда мы молимся)
|
| Is our hand against the silent wind?
| Наша рука против безмолвного ветра?
|
| (And if we pray)
| (И если мы молимся)
|
| Will we breathe in the silent wind? | Будем ли мы дышать тихим ветром? |