| I only know what I believe
| Я знаю только то, во что верю
|
| The rest seems so absurd to me
| Остальное кажется мне таким абсурдным
|
| I close my eyes so I can’t see
| Я закрываю глаза, чтобы не видеть
|
| But the picture just gets clearer everyday
| Но картина становится яснее с каждым днем
|
| I read somewhere to learn is to remember
| Я где-то читал, чтобы учиться, нужно помнить
|
| And I’ve learned we all forgot
| И я узнал, что мы все забыли
|
| There was peace in her before
| Раньше в ней был покой
|
| But that was yesterday
| Но это было вчера
|
| But I can see the beauty that is here for me
| Но я вижу красоту, которая здесь для меня.
|
| The chance to live and walk free
| Шанс жить и ходить свободно
|
| From a legal kill
| От легального убийства
|
| I know your side so very well
| Я очень хорошо знаю твою сторону
|
| It makes no sense that I can tell
| Не имеет смысла, что я могу сказать
|
| The smell of hell is what I smell
| Запах ада - это то, что я чувствую
|
| And you hand it out with handshakes everyday
| И вы раздаете это с рукопожатиями каждый день
|
| I have trouble with the persons, with the signs
| У меня проблемы с людьми, со знаками
|
| But I feel the need to make my own
| Но я чувствую необходимость сделать свой собственный
|
| Yes there’s two ways to be
| Да, есть два способа быть
|
| And truth does not depend on me
| И правда не зависит от меня
|
| But I can feel the fight for life is always real
| Но я чувствую, что борьба за жизнь всегда реальна.
|
| I can’t believe it’s no big deal
| Я не могу поверить, что это не имеет большого значения
|
| It’s a legal kill
| Это законное убийство
|
| I can feel the fight for life is always real
| Я чувствую, что борьба за жизнь всегда реальна
|
| And I can’t believe it’s no big deal
| И я не могу поверить, что это не имеет большого значения
|
| It’s a legal kill
| Это законное убийство
|
| And I can see the beauty that is here for me
| И я вижу красоту, которая здесь для меня.
|
| The chance to live and walk free
| Шанс жить и ходить свободно
|
| From a legal kill | От легального убийства |