Перевод текста песни From Gorillas to Cyborgs - Kinetics, One Love

From Gorillas to Cyborgs - Kinetics, One Love
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни From Gorillas to Cyborgs , исполнителя -Kinetics
В жанре:Рэп и хип-хоп
Дата выпуска:27.08.2012
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

From Gorillas to Cyborgs (оригинал)From Gorillas to Cyborgs (перевод)
Yeah Ага
55 million BC to 2012 AD 55 миллионов до н. э. до 2012 г. н.э.
The African jungle Африканские джунгли
True story Правдивая история
Never been the fighter type, rather let the tigers fight Никогда не был типом истребителя, лучше пусть дерутся тигры
I be in the trees with the gorillas and we lightin' pipes Я на деревьях с гориллами, и мы зажигаем трубы
Hands upon our chins cause we’re concentrating Руки на наших подбородках, потому что мы концентрируемся
Contemplating conquering this entire continent like it’s complicated Созерцая завоевание всего этого континента, как будто это сложно
Yeah right, that’s hardly a fair fight Да, вряд ли это честный бой
We only travel in packs, my squad is airtight Мы путешествуем только стаями, мой отряд герметичен
Like, this is our watering hole, you don’t belong here Мол, это наш водопой, тебе здесь не место
We the real killers, the illa gorilla warfare Мы настоящие убийцы, illa gorilla warfare
You throwin' down?Ты бросаешь вниз?
We level ya the ground Мы выравниваем землю
The only mammals with brains that’s heavier than a pound Единственные млекопитающие с мозгом тяжелее фунта
When everyone is around, we demonstrated our social skills Когда все вокруг, мы продемонстрировали свои социальные навыки
Go and kill in any forest patch or an open field Иди и убивай в любом лесном пятачке или в чистом поле
Not because we harder, we smarter than all our competition Не потому, что мы сильнее, мы умнее всех наших конкурентов
The wooly mammoth couldn’t even topple our position Шерстяной мамонт даже не смог опрокинуть нашу позицию
First to advance, man it ain’t a surprise Первый, чтобы продвинуться, чувак, это не сюрприз
Look at this cranium size and the crazy brain that’s inside Посмотрите на этот размер черепа и сумасшедший мозг внутри
You are not alone Ты не одинок
I’m right here beside you я рядом с тобой
And I am here to move you И я здесь, чтобы тронуть тебя
Walked into the African jungle and built a music hallПошел в африканские джунгли и построил мюзик-холл
Hopped on stage and I screamed, «I am here to move you all! Запрыгнул на сцену и закричал: «Я здесь, чтобы расшевелить вас всех!
Throw ya ape hands up!» Подними руки вверх!»
They used to walk on all fours, 'till they came to my show and I made 'em stand Раньше они ходили на четвереньках, пока не пришли на мое шоу, и я заставил их встать
up вверх
A standin' ovation for every single rhyme said Аплодисменты стоя за каждую сказанную рифму
Yes, I’m the reason they started usin' their hind legs Да, я причина, по которой они начали использовать свои задние ноги
Yes, I’m the reason gorillas started to walk around Да, я причина, по которой гориллы начали ходить
And my music finally gave 'em something to talk about И моя музыка, наконец, дала им тему для разговора.
Equipped with a vocal cord, think of all the open doors Оснащенный голосовой связкой, подумайте обо всех открытых дверях
History to be recorded, a planet to go explore История, которую нужно записать, планету, которую нужно исследовать
But right now, yo we rather would play Но сейчас мы бы предпочли поиграть
So gather ya favorite drums out of the cave, we havin' a rave Так что соберите свои любимые барабаны из пещеры, у нас есть рейв
And I promise ain’t no stoppin' us now И я обещаю, что не остановит нас сейчас
We hoppin' around in a mosh pit and stompin' the ground Мы прыгаем в яме и топаем землю
So we dance around the fire and we let the music speak through Итак, мы танцуем вокруг костра и позволяем музыке говорить через
Maybe smoke some weed, too, the original EZOO Может, и травку покурить, оригинальный EZOO
You are not alone Ты не одинок
I’m right here beside you я рядом с тобой
And I am here to move you И я здесь, чтобы тронуть тебя
Yo!Эй!
I’ve been the catalyst for this planet’s inhabitants Я был катализатором для жителей этой планеты
And now we actin' like evolution was just an accident? И теперь мы ведем себя так, будто эволюция была просто случайностью?
Cause when your fire isn’t strong Потому что, когда ваш огонь не силен
A million dollar bill is only worth the value of the paper that’s it printed onКупюра в миллион долларов стоит только стоимости бумаги, на которой она напечатана.
Luckily I came along and protected villages К счастью, я пришел и защитил деревни
Hopped inside of a hovercraft and built pyramids Запрыгивал внутрь корабля на воздушной подушке и строил пирамиды
You ever seen Egyptian paintings on the walls of ancient caves? Вы когда-нибудь видели египетские рисунки на стенах древних пещер?
Tell me that’s not a blatant claim that a spaceship came Скажи мне, что это не наглое утверждение, что прилетел космический корабль
And used to inspire aviation that was later made И использовалось, чтобы вдохновить авиацию, которая позже была создана
Even back then I was givin' the world «Airplanes» Еще тогда я дарил миру «Самолеты»
Obviously this story is not historical Очевидно, что эта история не является исторической.
Look at the album art and you’ll see how it’s metaphorical Посмотрите на обложку альбома, и вы увидите, насколько она метафорична.
When times were horrible, and the planet was in its grayest weather Когда времена были ужасными, и на планете была самая серая погода
Music was the reason people came together Музыка была причиной, по которой люди собрались вместе
So if apes can learn that from a human of the future Так что, если обезьяны смогут научиться этому у человека будущего
Imagine what y’all could learn from a futuristic computer Представьте, чему вы могли бы научиться у футуристического компьютера.
Hello, I am Kinetics, I am a computer Здравствуйте, я Kinetics, я компьютер
I am here to move you Я здесь, чтобы тронуть тебя
What’s going on?В чем дело?
I am insane я сумасшедший
You are gonna change ты собираешься изменить
Hello, I am Kinetics, I am a computer Здравствуйте, я Kinetics, я компьютер
I am here to move you Я здесь, чтобы тронуть тебя
What’s going on?В чем дело?
I am insane я сумасшедший
You are gonna change ты собираешься изменить
(You are not alone…)(Ты не одинок…)
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
Belief
ft. Dylan Owen, Accent, Kinetics
2017
Time Machine
ft. Kinetics, One Love
2014
2017
2012
Black and Blue
ft. Kinetics
2014
Still Dreamin'
ft. Kinetics, One Love
2012
2014
2012
2012
In My Own World
ft. Kinetics, Yung Joey
2012
2012
Sign Language
ft. Kinetics, One Love
2012
2012
Still Dreamin'
ft. One Love, Kinetics
2012
Paper Game
ft. Accent, Kinetics
2017
2012
Some Like It Hot
ft. Kinetics
2014
2012
Subtitles
ft. Kinetics
2014
In My Own World
ft. Yung Joey, One Love
2012