| [Verse 1: Neon Hitch] | [1 куплет: Neon Hitch] |
| I got a fever | У меня жар, |
| An inclination | Меня влечёт к тебе. |
| That's what I got | Вот что со мной творится. |
| You turn the heat on me | Ты разгорячил меня. |
| Some like it hot | Некоторые любят, когда горячо. |
| | |
| Look what we started | Посмотри, что мы устроили. |
| A revolution | Революцию. |
| Take another shot | Сделай ещё один залп. |
| We like the way it burns | Нам нравится этот огонь. |
| Some like it hot | Некоторые любят, когда горячо. |
| | |
| [Chorus: Neon Hitch] | [Припев: Neon Hitch] |
| I'm from that old school | Я старой закалки, |
| I play it real cool | Я не теряю головы. |
| Cooler than the ice on my Jameson | Я холоднее, чем лёд в моём "Джеймсоне". |
| Still cold | Я остаюсь холодна, |
| But I like it hot [4x] | Но я люблю, когда горячо. [4x] |
| | |
| [Interlude: Kinetics] | [Интерлюдия: Kinetics] |
| Yeah, Kinetics | Да, Kinetics! |
| She carries a lie | Её задавили ложью, |
| She carefully cries | Она плачет украдкой. |
| Happy in photos but nobody notices | Она счастлива на фотографиях, но никто не замечает, |
| Someone who's lonely and barely alive | Что она одинока и едва жива. |
| When Marilyn died, the entire cemetery was live | Когда Мэрилин умерла, всё кладбище было живо. |
| She was still naked inside of a casket | Она всё так же обнажена внутри своей урны с прахом, |
| And sipping a flask when carried inside | И всё так же прикладывается к фляжке, даже будучи внутри. |
| | |
| [Verse 2: Neon Hitch] | [2 куплет: Neon Hitch] |
| Call out the engine | Вызывай пожарных, |
| Ring up the station | Звони в полицию — |
| A gypsy on the block | В твоём районе появилась цыганка. |
| Love burns us up the most | Любовь сожжёт нас дотла, |
| Like it or not | Нравится тебе это или нет. |
| | |
| I'm on the 301 | Я на 301-м – |
| The train to paradise | Это поезд до Рая. |
| That's where it stops | Там его остановка. |
| Red lights make us sweat | Красные фонари заставляют нас нервничать. |
| Some like it hot | Некоторые любят, когда горячо. |
| | |
| [Chorus: Neon Hitch] | [Припев: Neon Hitch] |
| I'm from that old school | Я старой закалки, |
| I play it real cool | Я не теряю головы. |
| Cooler than the ice on my Jameson | Я холоднее, чем лёд в моём "Джеймсоне". |
| Still cold | Я остаюсь холодна, |
| But I like it hot [4x] | Но я люблю, когда горячо. [4x] |
| | |