| At times when we’re alone it haunts us. | Иногда, когда мы одни, это преследует нас. |
| Sometimes, we close our eyes and
| Иногда мы закрываем глаза и
|
| pretend.
| делать вид.
|
| Live with no direction, magnetic pull.
| Живите без направления, с магнитным притяжением.
|
| Blind, we light up morning.
| Слепые, мы зажигаем утро.
|
| So cyclical.
| Так циклично.
|
| Sometimes, when in a crowd, we withdraw.
| Иногда, находясь в толпе, мы уходим.
|
| Asleep, we know the night and nuance. | Во сне мы знаем ночь и нюансы. |
| Love with no direction, magnetic poles.
| Любовь без направления, магнитные полюса.
|
| Blindly light up morning, so cynical.
| Слепо светит утро, так цинично.
|
| Tired and maladjusted, gave chase for years.
| Усталый и неприспособленный, преследовал его годами.
|
| Histories reimagined, lives redefined. | Истории переосмыслены, жизни переосмыслены. |