| There’s a ghost in the hall
| В зале призрак
|
| And its waiting out for ya
| И это ждет тебя
|
| There’s a ghost in the hall
| В зале призрак
|
| And it’s looking over you
| И он смотрит на тебя
|
| When it calls when it calls
| Когда звонит, когда звонит
|
| I can’t help but be amused
| Я не могу не быть удивленным
|
| When it calls when it calls
| Когда звонит, когда звонит
|
| What the fuck am I supposed to do?
| Что, черт возьми, я должен делать?
|
| Its a ghost
| Это призрак
|
| I let him go him go
| я отпустил его
|
| Let him go
| Отпусти его
|
| But it keeps on creeping in
| Но он продолжает подкрадываться
|
| I let it go let it go
| я отпустила отпустила
|
| But how can I pretend
| Но как я могу притворяться
|
| I wanted this?
| Я хотел этого?
|
| I want to be involved
| Я хочу участвовать
|
| With a man
| С мужчиной
|
| I want to feel him all
| Я хочу чувствовать его всего
|
| And within
| И внутри
|
| I want to fall in love
| Я хочу влюбиться
|
| Once again
| Снова
|
| Cause it controls me
| Потому что это контролирует меня
|
| So how can I
| Итак, как я могу
|
| Become the victim?
| Стать жертвой?
|
| It’s a game, but I
| Это игра, но я
|
| Can’t help but play it
| Не могу не поиграть
|
| I can’t blame it all
| Я не могу винить все это
|
| On creaking floorboards
| О скрипящих половицах
|
| And slammed doors
| И захлопнули двери
|
| You know I’m that bitch
| Ты знаешь, что я та сука
|
| That’s running straight into the woods
| Это бежит прямо в лес
|
| I trip
| я спотыкаюсь
|
| And Jason goes and gets me good
| И Джейсон идет и делает мне хорошо
|
| You’ll roll your eyes
| Ты закатишь глаза
|
| Cause I was safe at home
| Потому что я был в безопасности дома
|
| How can I become immortal?
| Как мне стать бессмертным?
|
| Save me from incessant boredom
| Спаси меня от непрекращающейся скуки
|
| Don’t neglect me with your weapons
| Не пренебрегайте мной своим оружием
|
| Even if it kills me
| Даже если это убьет меня
|
| Flings me up into the ceiling
| Подбрасывает меня в потолок
|
| Makes me have a demon baby, whatever
| Заставляет меня родить ребенка-демона, что угодно
|
| Whatever, whatever | Что угодно, что угодно |