
Дата выпуска: 31.12.1984
Лейбл звукозаписи: Cherry Red
Язык песни: Английский
In the Name of the Law(оригинал) |
Hangman, hangman, don’t play too rough with me |
Sooner or later revenge will be sweet |
You’re guilty and crazy, a killer on the run |
I can’t let you go my friend, you’re a danger for us all |
Judgeman, judgeman, don’t be so hard on me |
Your verdict will lock me up, I wanna be free |
You’re a dealer, a stealer, an anti-social man |
You’re biking and fighting, the leader of the gang |
Can’t you see what you’re doing to me |
In the name of the law |
Don’t you know my revenge will be sweet |
In the name of the law |
Help me, help me, I wanna get out of here |
Between these walls, I’m going mad, I’m struck down by fear |
The electric chair, the guillotine, they are both for you |
The gas chamber, the hanging tree, anything you choose |
Can’t you see what you’re doing to me |
In the name of the law |
Don’t you know my revenge will be sweet |
In the name of the law |
Lawman, lawman, I think you’re wrong with me |
I’m innocent and ignorant, I’m not what I appear to be |
You’re a rocker, a roller, a motorcycle man |
A mistreater, a cheater, a heavy metal fan |
Can you tell what crimes I have done |
In the name of the law |
There’s no need to say where you’ve been wrong |
In the name of the law |
In the name of |
In the name of the law |
In the name of |
In the name of the law |
In the name of |
In the name of the law |
In the name of |
In the name of the |
In the name of the law |
In the name of the law |
In the name of the law |
In the name of the law |
In the name of the law |
In the name of the law |
In the name of the law |
In the name of the law |
In the name of the law |
In the name of the law |
In the name of the law |
In the name of the law |
In the name of |
In the name of the law |
Во имя Закона(перевод) |
Палач, палач, не играй со мной слишком грубо |
Рано или поздно месть будет сладкой |
Ты виноват и сумасшедший, убийца в бегах |
Я не могу отпустить тебя, мой друг, ты опасен для всех нас |
Судья, судья, не будь так строг со мной |
Твой вердикт меня посадит, я хочу быть свободным |
Ты торговец, воришка, антиобщественный человек |
Ты едешь на велосипеде и сражаешься, лидер банды |
Разве ты не видишь, что ты делаешь со мной |
Во имя закона |
Разве ты не знаешь, что моя месть будет сладкой |
Во имя закона |
Помоги мне, помоги мне, я хочу выбраться отсюда |
Между этими стенами я схожу с ума, я сражен страхом |
Электрический стул, гильотина, они оба для вас |
Газовая камера, висящее дерево, все, что вы выберете |
Разве ты не видишь, что ты делаешь со мной |
Во имя закона |
Разве ты не знаешь, что моя месть будет сладкой |
Во имя закона |
Законник, законник, я думаю, ты ошибаешься со мной. |
Я невиновен и невежественен, я не тот, кем кажусь |
Ты рокер, роллер, мотоциклист |
Обидчик, мошенник, фанат хэви-метала |
Можете ли вы сказать, какие преступления я совершил |
Во имя закона |
Нет необходимости говорить, где вы ошиблись |
Во имя закона |
В честь |
Во имя закона |
В честь |
Во имя закона |
В честь |
Во имя закона |
В честь |
Во имя |
Во имя закона |
Во имя закона |
Во имя закона |
Во имя закона |
Во имя закона |
Во имя закона |
Во имя закона |
Во имя закона |
Во имя закона |
Во имя закона |
Во имя закона |
Во имя закона |
В честь |
Во имя закона |
Название | Год |
---|---|
Broken Silence | 2019 |
Time Machine | 2019 |
Crash And Burn | 2019 |
Queen Of The Future | 2019 |
The Mirror | 2019 |
Touch Of Evil | 2019 |
Highland Glory | 2019 |
Immortal | 2019 |
Lethal Virus | 2019 |
Stone Cold | 2019 |
Frozen Fire / Burning Ice | 2019 |
Only The Strong Survive | 2019 |
A Matter of Time | 2019 |
In The Land Of The Pharaoh | 2019 |
Dancing With The Devil | 2019 |
The Answer | 2019 |
High In The Mountains | 2019 |
In the Eye of My Gun | 1984 |
Richter Scale 12 | 1984 |
Scarecrow | 1984 |