| Homicide city shit
| Городское дерьмо убийств
|
| Homicide city shit
| Городское дерьмо убийств
|
| Yeah, yeah homicide
| Да, да убийство
|
| You see the neck lit
| Вы видите горящую шею
|
| Fist glisten
| Кулак блестит
|
| Chain dripping
| Цепь капает
|
| Lane shifting
| перестроение
|
| Riding dirty, dirty
| Езда грязная, грязная
|
| Got that thang
| Получил это
|
| Know I stay grippin
| Знай, что я остаюсь цепким
|
| Facing life with it or without it. | Встречайте жизнь с этим или без него. |
| Bitch it’s same difference
| Сука такая же разница
|
| Lames drippin
| Ламес капельница
|
| If it’s day or night I’mma bang with it
| Будь это день или ночь, я буду трахаться с этим
|
| Situation’s sicking, nigga’s broke and they can’t fix it
| Ситуация отвратная, ниггер сломался, и они не могут это исправить.
|
| Dough is all I know, so if you slip it then I can’t miss it
| Тесто - это все, что я знаю, поэтому, если вы его подсунете, я не могу его пропустить
|
| Ain’t mention Sin and broke niggas in the same sentence
| В одном предложении не упоминаются Грех и ниггеры.
|
| Got the game twisted, mane listen
| Получил игру искривленной, грива слушай
|
| Say pimpin, what you pushin?
| Скажи, пимпин, что ты толкаешь?
|
| Product pumping like a piston
| Продукт качает как поршень
|
| Hardly getting by
| С трудом проходит
|
| Or probably getting high off what you pitching
| Или, возможно, кайфуете от того, что вы предлагаете
|
| While we sitting fly tryin' keep it simplified
| Пока мы сидим, летаем, пытаемся упростить
|
| Moving like we semper fi
| Двигаемся, как будто мы постоянно
|
| My niggas is born to ride, y’all niggas get sent to die
| Мои ниггеры рождены, чтобы кататься, вас всех, нигеров, отправляют умирать
|
| All you do is mention I, general exemplify
| Все, что вы делаете, это упоминаете меня, общий пример
|
| Sin City been gritty, 10-city enterprise
| Город грехов был твердым, 10-городским предприятием
|
| About to make it 25, utilize my witty mind
| Собираюсь сделать это 25, используйте мой остроумный ум
|
| To improvise my goal to reach the
| Чтобы импровизировать мою цель, чтобы достичь
|
| All-time city high
| Непревзойденный городской максимум
|
| You don’t want the semi flying nine at your hemi fine
| Вы не хотите полулетающую девятку на полу в порядке
|
| All you gotta do is send me time you got plenty time
| Все, что вам нужно сделать, это отправить мне время, когда у вас есть много времени
|
| Mad cause my ones up
| Безумие, потому что мои
|
| And scared cause my guns bust
| И напуган, потому что мое оружие сломалось
|
| God’s mind is divine, I’ll shine on you dumbfucks
| Божий разум божественен, я буду сиять на вас, придурки
|
| Sin never dumb struck
| Грех никогда не тупой
|
| ? | ? |
| on the? | на? |
| pumps on any man in the face
| накачивает любого мужчину в лицо
|
| And like sanitation dump trucks
| И как санитарные самосвалы
|
| Dodge magnum? | Додж Магнум? |
| big enough to slug?
| достаточно большой, чтобы проглотить?
|
| Bubble butts job off of the couch and double dutch
| Круглая жопа с дивана и двойной голландский
|
| Glock in a double clutch
| Глок с двойным сцеплением
|
| You don’t want no trouble, trust
| Вы не хотите никаких проблем, поверьте
|
| Rug cutter you’re juglar
| Ковровый резак, ты жонглер
|
| Promise you your blood’ll gush
| Обещай, что твоя кровь хлынет
|
| Dead smack in front of us
| Мертвый удар перед нами
|
| Get clap dead you front on us
| Получите хлопать мертвым, вы перед нами
|
| You back?
| Ты вернулся?
|
| You rats feds can’t front on us
| Вы, крысы-федералы, не можете противостоять нам
|
| Stack bread like Wonder
| Складывай хлеб как Чудо
|
| From the winter til the summer come
| От зимы до лета
|
| Upgrade to made
| Обновить до готового
|
| That’s when the Benzs and the Hummers come
| Вот когда приходят Бенцы и Хаммеры
|
| I ain’t want to Hummer stunt
| Я не хочу трюк с Хаммером
|
| Ask how I stack well
| Спросите, как я хорошо складываю
|
| Like Maxwell nigga tryin do a little sumthin, sumthin | Как Максвелл, ниггер пытается сделать немного, сумть |