| [Verse 1:] | [Куплет 1:] |
| Heard you own a new car and a big home (big home) | Слышала, ты приобрел новую машину и огромный дом . |
| Owning everything but your mistakes | Тебе принадлежит все, кроме собственных ошибок. |
| For what, for what, for what? | Для чего это все? |
| Showing off your art and all your new gold (new gold) | Ты кичишься произведениями искусства и новым золотом , |
| Acting like Usain Bolt | Ведешь себя как Усэйн Болт, |
| So what, so what, so what? | Что дальше, что дальше? |
| | |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| Baby, tell me where your friends now? | Малыш, скажи, где же все твои друзья? |
| Baby, that's you on the way down | Малыш, ты сам себя до такого довел. |
| You know I be there to catch ya | Ты знаешь, что я буду рядом, чтобы подхватить тебя, |
| 'Cause I'm staying with my arms out | Потому что я стою, раскинув руки. |
| But you won't remember when I | Но ты даже об этом не вспомнишь, когда я |
| Call on you when I break | Позову тебя, будучи сломленной. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| How can you love me? | Как ты можешь любить меня? |
| How can you love me? | Как ты можешь любить меня? |
| How can you love me? | Как ты можешь любить меня? |
| How can you love me? | Как ты можешь любить меня? |
| How can you love me? | Как ты можешь любить меня? |
| How can you love me when you don't have a heart? | Как ты можешь любить меня, когда у тебя нет сердца? |
| When you don't have a heart | Когда у тебя нет сердца, |
| When you don't have a heart | Когда у тебя нет сердца, |
| When you don't have a heart | Когда у тебя нет сердца, |
| When you don't have a heart | Когда у тебя нет сердца. |
| | |
| [Verse 2:] | [Куплет 2:] |
| Standing in the foyer in the silence (silence) | Стоя в прихожей в тишине , |
| Penthouse feel like an asylum | Пентхаус напоминает тебе укрытие, |
| Alone, alone, alone | В полной изоляции. |
| Riding off my love without a license (license) | Ты доездился на моей любви, не имея прав , |
| That’s ain’t Fiji falling from your iris | И явно не вода "Фиджи" стоит в твоих глазах, |
| As you watch me go, yeah | Пока ты провожаешь меня взглядом, да. |
| | |
| [Pre-Chorus:] | [Распевка:] |
| Baby, tell me where your friends now? | Малыш, скажи, где же все твои друзья? |
| Baby, that's you on the way down | Малыш, ты сам себя до такого довел. |
| You know I be there to catch ya | Ты знаешь, что я буду рядом, чтобы подхватить тебя, |
| 'Cause I'm staying with my arms out | Потому что я стою, раскинув руки. |
| But you won't remember when I | Но ты даже об этом не вспомнишь, когда я |
| Call on you when I break | Позову тебя, будучи сломленной. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| How can you love me? | Как ты можешь любить меня? |
| How can you love me? | Как ты можешь любить меня? |
| How can you love me? | Как ты можешь любить меня? |
| How can you love me? | Как ты можешь любить меня? |
| How can you love me? | Как ты можешь любить меня? |
| How can you love me when you don't have a heart? | Как ты можешь любить меня, когда у тебя нет сердца? |
| When you don't have a heart | Когда у тебя нет сердца, |
| When you don't have a heart | Когда у тебя нет сердца, |
| When you don't have a heart | Когда у тебя нет сердца, |
| When you don't have a heart | Когда у тебя нет сердца. |
| | |
| [Bridge:] | [Связка:] |
| Heart out of reflections | Сердце вон из раздумий. |
| Your fake friends, they all come and go, come and go | Твои ненастоящие друзья все приходят и приходят. |
| Green lands, don't stay-at-homes may crumble | Зеленые луга и посиделки вне дома могут иссякнуть, |
| But my love will grow, my love will grow | Но моя любовь будет расти, моя любовь будет расти. |
| | |
| [Chorus:] | [Припев:] |
| When you don't have a heart? | Когда у тебя нет сердца? |
| When you don't have a heart? | Когда у тебя нет сердца? |
| When you don't have a heart? | Когда у тебя нет сердца? |
| When you don't have a heart? | Когда у тебя нет сердца? |
| When you don't have a heart? | Когда у тебя нет сердца? |
| | |
| [Outro:] | [Завершение:] |
| When you don't have a heart? | Когда у тебя нет сердца? |
| When you don't have a heart? | Когда у тебя нет сердца? |
| When you don't have a heart? | Когда у тебя нет сердца? |
| | |