Перевод текста песни Darkside (feat. Kiiara) - Ty Dolla $ign, Future, Kiiara

Darkside (feat. Kiiara) - Ty Dolla $ign, Future, Kiiara
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Darkside (feat. Kiiara) , исполнителя -Ty Dolla $ign
в жанреМузыка из фильмов
Дата выпуска:08.11.2017
Язык песни:Английский
Возрастные ограничения: 18+
Darkside (feat. Kiiara) (оригинал)Darkside (feat. Kiiara) (перевод)
Some days I can't get out of my head Несколько дней я не могу выйти из головы
That's just the dark side of me Это просто темная сторона меня
Some nights, it's hard for me to fall asleep В некоторые ночи мне трудно заснуть
That's just the dark side of me Это просто темная сторона меня
If you ever ever call my name, name Если ты когда-нибудь назовешь мое имя, имя
You will find out that we're both the same Вы узнаете, что мы оба одинаковы
When the lights go out, I need to know Когда свет погаснет, мне нужно знать
Are you afraid of the dark? Боитесь ли вы темноты?
I'm not afraid of the dark я не боюсь темноты
I am not afraid, I am not afraid ('fraid) Я не боюсь, я не боюсь ('страшно)
Take in the oppression and all the hate (hate) Примите угнетение и всю ненависть (ненависть)
Money and the power, social rank (rank) Деньги и власть, социальный ранг (звание)
Lot of pride now, not enough loyalty (ooh, yeah) Сейчас много гордости, недостаточно лояльности (о, да)
Had to change my life for the better things (yeah) Пришлось изменить свою жизнь к лучшему (да)
Had to boss up and overcome adversity (yeah) Пришлось взять верх и преодолеть невзгоды (да)
I put my brother in position (position) Я поставил своего брата в положение (положение)
I know some didn't see the vision (see the vision) Я знаю, что некоторые не видели видения (видели видение)
I'm just livin' by tradition Я просто живу по традиции
And I'd die for my respect (respect...) И я бы умер за свое уважение (уважение...)
And I'd die for my Patek ('tek, 'tek...) И я бы умер за свой Patek (тек, тек...)
You might die for disrespect Вы можете умереть за неуважение
And I'm not afraid ('fraid) И я не боюсь ('боюсь)
Last time I checked, I ain't ever been scared of nobody В прошлый раз, когда я проверял, я никогда никого не боялся
I wanna know, when it get real (real) Я хочу знать, когда это станет реальным (настоящим)
Who gon' be out on the front line in the field?Кто будет на передовой в поле?
(Field) (Поле)
Who gon' be there for the good times and the bad? Кто будет там в хорошие и плохие времена?
I'm already knowin' ain't nobody got my back Я уже знаю, что никто не прикроет меня
Some days I close my eyes and fade away Несколько дней я закрываю глаза и исчезаю
And I fade away... И я исчезаю...
That's just the dark side of me Это просто темная сторона меня
Some nights all the colors turn to grey В некоторые ночи все цвета становятся серыми
Just like the dark side of me Так же, как темная сторона меня
I'm not afraid of the dark я не боюсь темноты
I went way beyond anyone's expectations Я превзошел все ожидания
Got the 'Rarri turned on just in case we're racin' Включил «Рарри» на случай, если мы будем гонять.
I was already in the third gear by the time niggas hatin' Я был уже на третьей передаче к тому времени, когда ниггеры ненавидят
Who gon' be in the field for me when I make it? Кто будет в поле для меня, когда я это сделаю?
Started off in the trenches, how I'ma ever go pop? Начал в окопах, как я когда-нибудь попсу?
Already on the moon, already with the goons Уже на луне, уже с головорезами
Already on shrooms (already on shrooms...) Уже на шрумах (уже на шрумах...)
I'm already on Easter, I'm already as a teacher Я уже на Пасху, я уже как учитель
Watch for the throne, I'm like Yeezus Следите за троном, я как Yeezus
They tryna clone me, thinkin' I don't see 'em Они пытаются клонировать меня, думая, что я их не вижу
They take subliminal shots thinkin' we don't hear 'em Они делают подсознательные выстрелы, думая, что мы их не слышим
I'm one-of-a-kind, that's how I'm gon' kill 'em Я единственный в своем роде, вот как я их убью
I've got a human heart У меня есть человеческое сердце
I've got a human heart У меня есть человеческое сердце
Are you afraid of the dark? Боитесь ли вы темноты?
The dark, the dark Темно, темно
The dark, the dark, the dark Темно, темно, темно
I've got a human heart У меня есть человеческое сердце
I've got a human heart У меня есть человеческое сердце
Are you afraid of the dark? Боитесь ли вы темноты?
The dark, the dark, the dark Темно, темно, темно
The dark, the dark, the dark Темно, темно, темно
Some days I close my eyes and fade away Несколько дней я закрываю глаза и исчезаю
And I fade away... И я исчезаю...
That's just the dark side of me Это просто темная сторона меня
Some nights all the colors turn to grey В некоторые ночи все цвета становятся серыми
Just like the dark side of me Так же, как темная сторона меня
I'm not afraid of the dark я не боюсь темноты
(The dark, the dark, the dark) (Темно, темно, темно)
I'm not afraid of the dark я не боюсь темноты
(The dark, the dark, the dark) (Темно, темно, темно)
I'm not afraid of the darkя не боюсь темноты
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Тэги песни:

#Darkside

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя: