| Straight out of Detroit, a crazy motherfucker named Vishis
| Прямо из Детройта, сумасшедший ублюдок по имени Виши.
|
| Aiming for the richest though I come from the trenches
| Стремясь к самым богатым, хотя я родом из окопов
|
| Son of a killer, get lead poison from the thriller
| Сын убийцы, возьми свинцовый яд из триллера.
|
| Bullets missed you, it’s cool
| Пули не попали в тебя, это круто
|
| Cause it’ll still hit you nigga
| Потому что это все равно ударит тебя, ниггер.
|
| I’m back, a black lone ranger, divine force
| Я вернулся, черный одинокий рейнджер, божественная сила
|
| On my high horse, riding round looking for danger
| На моей высокой лошади, едущей в поисках опасности
|
| Detroit mangler, I see Royce famous so I’m hungry
| Детройтский манглер, я вижу Ройса знаменитым, поэтому я голоден
|
| But keep the fame, I just want the money
| Но сохрани славу, я просто хочу денег
|
| Like 3 men in one, get your gun right now
| Как трое мужчин в одном, возьми свое оружие прямо сейчас.
|
| If I verse the power to put your lights out
| Если у меня есть сила, чтобы потушить свет
|
| When I strike-out, lash-out, your ass out
| Когда я вычеркиваю, набрасываюсь, твоя задница
|
| How you going to war with royalty? | Как ты собираешься воевать с королевской семьей? |
| What your cash bout?
| Каковы ваши наличные бой?
|
| I came here to stomp you, till you bleed
| Я пришел сюда, чтобы растоптать тебя, пока ты не истечешь кровью
|
| I walked in wearing Jordans, red bottoms when I leave
| Я ходил в Джорданах, красные штаны, когда я ухожу
|
| Catch you in the club, and see it dumping
| Поймай тебя в клубе и увидишь, как он сбрасывает
|
| While your fist pumping
| В то время как ваш кулак накачки
|
| You cash your jewels bitch, run it
| Вы обналичиваете свои драгоценности, сука, бегите.
|
| You hard when you rhyme boy
| Тебе тяжело, когда ты рифмуешь мальчика
|
| But your crew remind me of bitches in men’s clothes
| Но твоя команда напоминает мне сучек в мужской одежде
|
| Y’all a bunch of tom boys
| Вы все куча мальчиков Тома
|
| Put your swag in a bag zip it up
| Положите свою добычу в сумку, застегните молнию
|
| Prolly trash, if you can spit
| Наверняка мусор, если можешь плюнуть
|
| It still ain’t sick as us
| Он все еще не болен, как мы
|
| Nigga trust I’m head hunting your pumpkin
| Ниггер доверяет, я охотлюсь за твоей тыквой
|
| But lead dumping and spread down to your legs
| Но свинец сбрасывается и растекается по ногам
|
| From aims nothing
| Из целей ничего
|
| Big bank take little bank
| Большой банк берет маленький банк
|
| You’ll lose Morris Day stash
| Вы потеряете тайник Морриса Дэя
|
| Couple extra grand in the shoes
| Пара дополнительных штук в обуви
|
| You about to witness the natural maturation of Ryan
| Вы собираетесь стать свидетелем естественного созревания Райана
|
| Taking it back to fat laces and iron
| Возвращаясь к толстым шнуркам и железу
|
| I am on an actual fact basis, spacing out on the track
| Я на основе фактов, разбегаюсь по трассе
|
| Weight supplying
| Подача веса
|
| Be came a long way from niggas wanting me blown away
| Прошел долгий путь от нигеров, желающих меня сдуть
|
| To after I’m gone wanting my bones donated to science
| После того, как я уйду, желая, чтобы мои кости были пожертвованы науке
|
| Predicting my own unpredictable fate
| Предсказание собственной непредсказуемой судьбы
|
| The same as the Mayans
| То же, что майя
|
| I’m when you define great
| Я, когда вы определяете здорово
|
| Then continue to translate it to crime, uh
| Тогда продолжайте переводить это на преступление, э-э
|
| The ill pedigree, tell your ho chill
| Плохая родословная, скажи своему бродяге
|
| She gotta kneel before the «d» and then I let her see
| Она должна встать на колени перед буквой «д», и тогда я позволю ей увидеть
|
| And before I let her be
| И прежде чем я позволю ей быть
|
| I drop her in the A, let her spree
| Я бросаю ее в А, пусть она веселится
|
| She shopping till she fell asleep
| Она делает покупки, пока не заснет
|
| As soon as the emblem on the Benz
| Как только эмблема на Benz
|
| Hit the hood tell her peace
| Ударь капот, скажи ей мир
|
| Like Meta World, never let a girl
| Подобно Meta World, никогда не позволяйте девушке
|
| Like ?, better you instead of me
| Нравится ?, лучше ты вместо меня
|
| Now tell the feds the can alphabetically swallow a set of these
| Теперь скажите федералам, что они могут проглотить набор этих
|
| And that’s right, Vishis your boy protégé
| И правильно, Виши ваш мальчик-протеже
|
| Riding in the infamous Bentley and Porsche motorcade
| Поездка в печально известном кортеже Bentley и Porsche
|
| Every chick you know is a ho, my boat stow away
| Каждая цыпочка, которую ты знаешь, это хо, моя лодка укрыта
|
| Every goon I roll with’s a throw away four-four away
| Каждый головорез, с которым я катаюсь, на расстоянии четырех-четырех шагов
|
| Y’all trying to teach, I’m tryna just win fuck pointers
| Вы все пытаетесь учить, я просто пытаюсь выиграть ебаные указатели
|
| I got enough ends to cut corners
| У меня достаточно концов, чтобы срезать углы
|
| Just join us, as I ride for status, my status on grind
| Просто присоединяйтесь к нам, пока я езжу за статусом, мой статус на гринд
|
| Niggas who mind don’t matter
| Ниггеры, которые возражают, не имеют значения
|
| Who matter don’t mind | Кто имеет значение не против |