| Parar el tiempo
| Останови время
|
| Dar la mano al tiempo y volver atras
| Пожать руку времени и вернуться
|
| Y una mirada solo aquel momento
| И взгляд только в тот момент
|
| Poder conseguir las horas parar
| Чтобы часы остановились
|
| Y en aquel lugar donde duerme el sueo
| И в том месте, где спит сон
|
| Donde te esperaba en aquel cafe
| Где я ждал тебя в том кафе
|
| Nuestra cancion entre beso y beso
| Наша песня между поцелуем и поцелуем
|
| Me deje llevar comenzo a sugir
| Я отпустил себя, я начал предлагать
|
| De un bello sueo que aun recuerdo
| О прекрасном сне, который я до сих пор помню
|
| Otravez mi corazon de nuevo le toco perder
| Еще раз мое сердце снова потеряло его
|
| Besos que te di con sabor a miel
| Поцелуи, которые я дарил тебе с медовым вкусом
|
| Donde estan mis sueos
| где мои мечты
|
| Otravez mi corazon de nuevo le toco perder
| Еще раз мое сердце снова потеряло его
|
| Besos que te di con sabor a miel
| Поцелуи, которые я дарил тебе с медовым вкусом
|
| Donde estan mis sueos
| где мои мечты
|
| Los labios jugaban en cualquier lugar
| Губы играли где угодно
|
| Cada rincon guardaba un secreto
| Каждый уголок хранил тайну
|
| Las calles miraban al vernos pasar
| Улицы смотрели, как мы проходили
|
| Quisiera darle la mano al tiempo
| Я хотел бы пожать руку со временем
|
| Otravez mi corazon de nuevo le toco perder
| Еще раз мое сердце снова потеряло его
|
| Besos que te di con sabor a miel
| Поцелуи, которые я дарил тебе с медовым вкусом
|
| Donde estan mis sueos (Bis)
| Где мои мечты (бис)
|
| Volvere a sentir tus besos
| Я снова почувствую твои поцелуи
|
| Caigan sobre mi como la lluvia
| Падай на меня, как дождь
|
| Sobre un desierto que llevo dentro
| О пустыне, которую я несу внутри
|
| Otravez mi corazon de nuevo le toco perder
| Еще раз мое сердце снова потеряло его
|
| Besos que te di con sabor a miel
| Поцелуи, которые я дарил тебе с медовым вкусом
|
| Donde estan mis sueos (Bis) | Где мои мечты (бис) |