| Toma ke tama ke tama toma ke tama,
| Возьми ке тама ке тама возьми ке тама,
|
| Toma keta ma ketama ke toma ke tama,
| Возьми кета ма кетама ке возьми ке тама,
|
| Toma ke tama ke tama toma ke tama,
| Возьми ке тама ке тама возьми ке тама,
|
| Toma ke tama ke tama toma ke tama,
| Возьми ке тама ке тама возьми ке тама,
|
| Soy de la calle y la puerta de atrás
| Я с улицы и черного хода
|
| donde está el ritmo caliente,
| где горячий ритм,
|
| aquí todo el mundo quiere gozar,
| Здесь все хотят наслаждаться,
|
| ya sé que ésta es mi gente.
| Я уже знаю, что это мои люди.
|
| El humo de un joy me hace volar,
| Дым радости заставляет меня летать
|
| aquí no hay noches ni día,
| здесь нет ни ночи, ни дня,
|
| nos reiremos en la tempestad;
| мы будем смеяться в бурю;
|
| no quiero vida tranquila,
| Я не хочу спокойной жизни
|
| sé que todo en esta vida pasará
| Я знаю, что все в этой жизни пройдет
|
| y yo nunca cambiaré.
| и я никогда не изменюсь.
|
| Ahora que estamos tan agustito,
| Теперь, когда нам так удобно,
|
| tan agustito, tan agustito, tú ves…
| так агустито, так агустито, видите ли…
|
| Soy de la calle y la puerta de atrás,
| Я с улицы и черного хода,
|
| esto no puedo negarlo;
| этого я не могу отрицать;
|
| me rompo la camisa si el punto me da
| Я рву свою рубашку, если дело касается меня.
|
| y yo luego acabo cantando,
| и тогда я в конечном итоге пою,
|
| en esta esquina me pongo a bailar
| в этом углу я начинаю танцевать
|
| mientras los primos me cantan,
| пока двоюродные братья поют мне,
|
| griten la gente, que no hay que callar,
| пусть народ кричит, что не надо молчать,
|
| que no nos roben el alma.
| что они не крадут нашу душу.
|
| Se que todo en esta vida pasará
| Я знаю, что все в этой жизни пройдет
|
| y yo nunca cambiaré.
| и я никогда не изменюсь.
|
| Ahora que estamos tan agustito, tan agustito, tan agustito, tú ves…
| Теперь, когда нам так удобно, так удобно, так удобно, понимаете...
|
| Letras transcritas por Diego Vanegas | Слова в транскрипции Диего Ванегаса |