Перевод текста песни Tendre Que Olvidarme - Kendo Kaponi

Tendre Que Olvidarme - Kendo Kaponi
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Tendre Que Olvidarme , исполнителя -Kendo Kaponi
Песня из альбома: Kendo Edition
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:11.01.2017
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:Rimas

Выберите на какой язык перевести:

Tendre Que Olvidarme (оригинал)Мне Придется Забыть. (перевод)
Te pienso y regreso al retroceso Я думаю о тебе и возвращаюсь к возврату
A la noche de aquel beso que dio acceso В ночь того поцелуя, который дал доступ
A ti, a la verdad o a la mentira Тебе, правда или ложь
Que no habla ni nos mira porque todo se retira Это не говорит и не смотрит на нас, потому что все снято
Cuando inhalas en el beso todo lo que ella respira Когда ты вдыхаешь в поцелуй все, чем она дышит
Prometimos quizá mucho más de lo que pedimos Мы обещали, может быть, гораздо больше, чем мы просили
Y preferimos, añadir y añadimos А мы предпочитаем, добавляем и добавляем
Momentos lindos y ciegos y así surgimos Красивые и слепые моменты, и вот как мы появились
Pero no sellamos Но мы не запечатываем
El escape del dolor cuando nos herimos Спасение от боли, когда мы причиняем себе вред
Y aunque así nos amamos y no lo quisimos И хотя мы так любили друг друга и не хотели этого
Tendré que olvidarme de todas las veces que Мне придется забыть обо всех временах
En tú corazón y en mi corazón te hospedé В твоем сердце и в моем сердце я принял тебя
Olvidarme de las veces que забыть о временах, когда
Pensando en ti del mundo me olvidé Думая о тебе, о мире, который я забыл
Tendré que olvidarme de todas las veces que Мне придется забыть обо всех временах
En tú corazón y en mi corazón te hospedé В твоем сердце и в моем сердце я принял тебя
Olvidarme de las veces que забыть о временах, когда
Pensando en ti del mundo me olvidé Думая о тебе, о мире, который я забыл
Un día como aquel yo decidí dar los brazos a torcer В такой день я решил сдаться
Para virar el tiempo atrás y volvernos a conocer Чтобы повернуть время вспять и встретиться снова
Yo fui un cobarde, tú solo pidiéndome que me guarde Я был трусом, ты просто просил меня спасти себя
Y ahora es que me doy cuenta que todo se me hizo tarde И теперь я понимаю, что все было поздно для меня
Y no recibo las llamadas que me dabas para ver si había comido И я не получаю звонков, которые ты мне давал, чтобы узнать, поел ли я.
Pa saber en que estudio yo me quedaba Чтобы знать, в каком кабинете я остался
Si la fama me llegó en el momento en que te tenía Если бы слава пришла ко мне в тот момент, когда у меня был ты
Y no te acostumbraste hasta que durmiera todo el día И ты не привык к этому, пока я не проспал весь день
De noche siempre despierto, los estudios, los conciertos Ночью всегда бодрствую, учеба, концерты
Y el día en que te busqué ya nuestro amor estaba muerto И в тот день, когда я искал тебя, наша любовь уже умерла.
Y lo traté de revivir con Louis Vuitton y con Channel И я пытался возродить его с помощью Louis Vuitton и Channel
Nada funcionó, ahora es con lápiz y con papel Ничего не получилось, теперь карандаш и бумага
Si escuchas todas mis canciones en todas me dejo ver Если вы послушаете все мои песни, во всех них я позволю себя увидеть
Es el mismo sentimiento y pa' la misma mujer Это то же чувство и для той же женщины
Nunca volviste y aunque trates de ignorarme y te despistes Ты так и не вернулся, и даже если ты попытаешься игнорировать меня и заблудишься
Cuando prendas la radio ahí voy a estar para decirte Когда ты включишь радио, я буду там, чтобы сказать тебе
Tendré que olvidarme de todas las veces que Мне придется забыть обо всех временах
En tú corazón y en mi corazón te hospedé В твоем сердце и в моем сердце я принял тебя
Olvidarme de las veces que забыть о временах, когда
Pensando en ti del mundo me olvidé Думая о тебе, о мире, который я забыл
Tendré que olvidarme de todas las veces que Мне придется забыть обо всех временах
En tú corazón y en mi corazón te hospedé В твоем сердце и в моем сердце я принял тебя
Olvidarme de las veces que забыть о временах, когда
Pensando en ti del mundo me olvidé Думая о тебе, о мире, который я забыл
Siempre te llamaba pa saber si concordaba Я всегда звонил тебе, чтобы узнать, согласен ли я
Todo lo que tú sentías versus lo que yo pensaba Все, что вы чувствовали по сравнению с тем, что я думал
Te llamaba por privado, mil veces me has ignorado Я звонил тебе наедине, ты тысячу раз меня игнорировал
Y yo rondando por las calles de tu apartment en condado И я бродил по улицам твоей квартиры в Кондадо.
Tan cerca pero tan lejos, tu foto no da el reflejo Так близко, но так далеко, твоё фото не даёт отражения.
Yo mismo miro al espejo, yo mismo me doy consejo Я смотрю в зеркало сам, я даю себе советы
He llegao' a conclusión que del amor a la traición Я пришел к выводу, что от любви до измены
Solo se vive una nube de recuerdos y confusión Вы живете только облаком воспоминаний и путаницы
Ya le he llevado personal, el vacío no va a llenar Я уже принял его на свой счет, пустоту заполнять не собираюсь
La soledad brilla de noche y mi corazón es solar Одиночество сияет ночью, и мое сердце солнечно
No soy puntual я не пунктуален
Ya que el tiempo te hace forzar Поскольку время заставляет вас заставлять
A las cosas que más se aman К вещам, которые любимы больше всего
Y el dudar, y sin querer puedes lograr hasta olvidar И сомневаясь, и не желая можно добиться, пока не забудешь
Hablar latín, como llanto en el violín Говорите на латыни, как плачете на скрипке
Como ladrones en la noche sin botín Как воры в ночи без добычи
Viejo San Juan sin adoquín, doctora sin botiquín Старый Сан-Хуан без булыжника, врач без аптечки
El mosquetero, amor espadachín Мушкетер, фехтовальщик любовь
Sin tu amor me falta un chin Без твоей любви мне не хватает подбородка
El monito muere sin el aladín Маленькая обезьянка умирает без аладдина
Tendré que olvidarme de todas las veces que Мне придется забыть обо всех временах
En tú corazón y en mi corazón te hospedé В твоем сердце и в моем сердце я принял тебя
Olvidarme de las veces que забыть о временах, когда
Pensando en ti del mundo me olvidé Думая о тебе, о мире, который я забыл
Tendré que olvidarme (Kendo Kaponi) Мне придется забыть себя (Кэндо Капони)
(Super Yei y Johnny Quest) (Супер Йей и Джонни Квест)
Todas las veces que (Kendo Kaponi Edition) Все это время (Kendo Kaponi Edition)
En tú corazón y en mi corazón te hospedé (Oneill) В твоем сердце и в моем сердце я принял тебя (Oneill)
Olvidarme de las veces que pensando en ti Забудьте о тех временах, когда думали о вас
Del mundo me olvidéЯ забыл о мире
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2020
2016
No Somos Iguales
ft. Juanka, PACHO EL ANTIFEKA, Kendo Kaponi
2018
2017
2017
2017
2015
2017
2017
2017
2017
2017
2017
2012
Como Los Tiempos de Antes
ft. Kendo Kaponi, Bryant Myers, Benny Benni, Bryant Myers, Kendo Kaponi feat. Juanka, Pacho, Amarion, Pouliryc, Endo, C.H.
2017
2020
2018
2018
Fuego
ft. Noriel, Bryant Myers, PACHO EL ANTIFEKA
2018
2018