Перевод текста песни Hola - Kendo Kaponi, Darlene

Hola - Kendo Kaponi, Darlene
Информация о песне На данной странице вы можете ознакомиться с текстом песни Hola , исполнителя -Kendo Kaponi
Песня из альбома: El Alfa y el Omega
В жанре:Латиноамериканская музыка
Дата выпуска:26.04.2018
Язык песни:Испанский
Лейбл звукозаписи:OLYMPUS
Возрастные ограничения: 18+

Выберите на какой язык перевести:

Hola (оригинал)Алло (перевод)
Hola, quiero escribirte otro día más Здравствуйте, я хочу написать вам в другой день
Que la paso sola что я провожу его в одиночестве
Aunque sé que mis palabras las ignoras Хотя я знаю, что ты игнорируешь мои слова
Y sé que no sirve de nada escribirlo en un papel И я знаю, что нет смысла записывать это на бумаге.
Cuánto te extraño, sé que más te voy a ver Как сильно я скучаю по тебе, я знаю, что увижу тебя еще
Pero como que me pregunta siempre que él se va a acostar Но он как бы всегда спрашивает меня, когда он ложится спать
Si mañana papá de regresar Да завтра папа вернуться
Y ahí, es que me nubla la confusión И вот, это то, что меня затуманивает смятение.
Por qué no sé qué decirle потому что я не знаю, что сказать
Anda, dime por favor Давай, скажи мне, пожалуйста
Y ahí, es que me rompe el corazón И вот, это разбивает мне сердце
Porque esa misma pregunta потому что тот самый вопрос
Cada día me hago yo Каждый день я делаю себя
Son las 3:45 a.Сейчас 3:45 утра.
m y adentro de mi carro я и внутри моей машины
Ella de frente en una guagua Она спереди в автобусе
Las manos me sudan мои руки потеют
Y solo espero ese momento И я просто жду этого момента
Es solo un robo Это просто ограбление
Pero esta noche yo gano Но сегодня я выиграю
O simplemente, lo pierdo todo Или просто потерять все это
Me sentenciaron doble vida Я был приговорен к двойной жизни
Son 200 el protocolo Они 200 протокол
Y en la cartel el juez tenía mi nombre con tres apodos А на афише у судьи было мое имя с тремя никнеймами
Le hablaron al jurado de un crimen organizado Они рассказали присяжным об организованной преступности
Y yo callado en mi mente porque todo lo hice solo И я молчу в уме, потому что я все делал один
Un crimen por amarrarlo, secuestro, por secuestrarlo Преступление за его связывание, похищение, за его похищение
Y organiza’o de qué si yo lo hice sin pensarlo И организовать, что, если бы я сделал это, не задумываясь об этом
Es más lo monté en el carro sin tocarlo Больше я установил его в машину, не трогая.
Las marcas de los brazos Следы оружия
Cuando el forcejeo pa' amarrarlo Когда он изо всех сил пытался связать его
Dentro del carro empezamo' a conversar В машине мы начали говорить
Yo le empecé a explicar casi nervioso Я начал объяснять почти нервно
No puedo guiarlo я не могу направить его
Vuelvo a amenazarle Я угрожаю ему снова
Le digo «Amigo, déjate llevar» Я говорю ему: «Друг, отпусти себя».
Mientras lo alumbro Пока я зажигаю
Sabiendo que nunca le iba a disparar Зная, что я никогда не собирался стрелять в него
No soy persona de matar, ni de mentir, ni de robar Я не человек, чтобы убивать, или лгать, или воровать
Pero perdí el empleo y de algún la’o lo tengo que sacar Но я потерял работу, и как-то я должен ее вытащить.
Y antes que yo lo amordazara И прежде чем я заткну ему рот
Yo le dije que jurara Я сказал ему поклясться
Que si yo le daba break y lo soltaba no iba a recordar mi cara Что если я дам ему передышку и отпущу, он не вспомнит моего лица
Al parecer sintió que no tenía nada que perder Видимо, он чувствовал, что ему нечего терять.
Él se volvió a mover y el tiro se me safa sin querer Он снова двинулся, и выстрел выскользнул из моей руки
Así fue que pasó todo, así que apunta Вот так все и произошло, так что целься
Yo sueño con ver mi familia junta Я мечтаю увидеть свою семью вместе
Y no sé qué contestarte cada vez que me preguntas И я не знаю, что ответить каждый раз, когда ты меня спрашиваешь
Y ahí, es que me nubla la confusión И вот, это то, что меня затуманивает смятение.
Por qué no sé qué decirle потому что я не знаю, что сказать
Anda, dime por favor Давай, скажи мне, пожалуйста
Y ahí, es que me rompe el corazón И вот, это разбивает мне сердце
Porque esa misma pregunta потому что тот самый вопрос
Cada día me hago yo Каждый день я делаю себя
Una semana luego de mi sentencia Через неделю после моего приговора
Me comuniqué y te dije Я связался и сказал вам
Que sólo por tres minutos mi voz había vuelto Что только на три минуты мой голос вернулся
Pero que yo nunca iba a poder salir de este lugar Но что я никогда не смогу покинуть это место
Que le dijeras a nuestro hijo que yo había muerto Что ты сказал нашему сыну, что я умер
Y desde ese entonces han llegado cuatro cuartas por semana И с тех пор четыре четверти прибыли в неделю
Durante 16 años, al final de cada una de ellas В течение 16 лет, в конце каждого из них
Dice que él pregunta por mí y que no sabe qué decir Он говорит, что спрашивает меня, и он не знает, что сказать
Que si sólo te puedo responder una sola vez si se puede Что если я смогу ответить тебе только один раз, если ты сможешь
Y es por eso que sólo hoy te diré qué decirle al nene И именно поэтому только сегодня я расскажу вам, что сказать малышу
Dile que me encantaban los Mercedes Скажи ему, что я любил Мерседес
Y prometí que sí se puede И я обещал, что это можно сделать
Un día me iba a comprar uno pa' pasearlo con ustedes Однажды я собирался купить один, чтобы ходить с тобой
Dile que me encantaban las bromas Скажи ему, что я любил шутки
Y prometí llevarte a Roma И я обещал отвезти тебя в Рим
Y tú te conformabas con San Juan y el Parque Las Palomas И вы остались довольны Сан-Хуаном и Парком Лас-Паломас
Caminar por adoquines, los domingos eran de cine Прогулка по булыжникам, по воскресеньям были фильмы
Y que antes que él naciera ya le habíamos compra’o patines И что еще до его рождения мы уже купили ему коньки
Me le explicas que la vida no es un juego de game boy Вы объясняете ему, что жизнь - это не игра для мальчиков
Mira las cosas que yo hice y es por eso que no estoy Посмотрите на то, что я сделал, и поэтому я не
Me siento muerto, a veces leo las cartas y me divierto Я чувствую себя мертвым, иногда я читаю карты и получаю удовольствие
Porque siento que de alguna forma ya yo he vuelto a ese lugar Потому что я чувствую, что каким-то образом я уже вернулся в то место
Con los detalles que nunca los voy a olvidar С подробностями, которые я никогда не забуду
Sabiéndolo to' de mi cuento estando claro del final Зная все о моей истории, ясно о конце
Yo dejo que las horas pasen y que las verdades nunca se disfracen Я пропускаю часы, и правда никогда не скрывается
No quiero que tú y el nene por mi culpa se matracen Я не хочу, чтобы ты и ребенок из-за меня убивали друг друга
Tú me hiciste y eso a mí me pone triste Ты сделал меня, и это меня огорчает
Porque tú tienes futuro pero el mío ya no existe Потому что у тебя есть будущее, а моего больше нет.
Y ahí, es que me nubla la confusión И вот, это то, что меня затуманивает смятение.
Por qué no sé qué decirle потому что я не знаю, что сказать
Anda, dime por favor Давай, скажи мне, пожалуйста
Y ahí, es que me rompe el corazón И вот, это разбивает мне сердце
Porque esa misma pregunta потому что тот самый вопрос
Cada día me hago yo Каждый день я делаю себя
A sus 44 años В 44 года
El ex-pequeño monte de Christian Бывшая маленькая гора Кристиана
Está sepultado junto y de ese mismo lado Он похоронен вместе и на той же стороне
Donde los recuerdos prometen no dejar de lastimar Где воспоминания обещают не перестать болеть
Donde los sentimientos que un día enterró Где чувства, что однажды похоронены
Hoy han dado fruto de una vida a muerte Сегодня они принесли плоды от жизни до смерти
Enferma de esa nostalgia que sólo promete curar Больной этой ностальгией, которая только обещает вылечить
Con remedios caseros, de sábanas amarradas Домашними средствами из связанных простыней
En los tubos oxidados de una litera В ржавых трубах двухъярусной кровати
Que ha visto el desolado deterioro sentimental Кто видел пустынное сентиментальное ухудшение
De almas que han transitado solas Из душ, которые путешествовали в одиночку
Hasta que optaron por el suicidio Пока они не выбрали самоубийство
A los 20 años, Christian perdió su libertad В 20 лет Кристиан лишился свободы
Y lleva 24 años de sentencia И у него 24-летний срок
Su ex-esposa aún le guarda el secreto en frente de su hijo Его бывшая жена до сих пор хранит его тайну перед сыном
Que a sus 23 años piensa que papá está muerto Что в 23 года он думает, что папа умер
Aún papá estando vivo папа еще жив
Christian, hace 7 años, de seis a cinco de la tarde Кристиан, 7 лет назад, с шести до пяти вечера
Después del segundo conteo После второго счета
Ya no oyen su nombre gritar Они больше не слышат крика своего имени
Cuando el gobierno llega con el correo Когда правительство приходит с почтой
Porque su ex-esposa al parecer entendió Потому что его бывшая жена, видимо, поняла
Lo último que Christian en aquella carta le escribió Последнее, что Кристиан написал в этом письме
«Amor, olvídame y vive, tú lograrás ser feliz el día en que entiendas que a los «Люби, забудь меня и живи, ты будешь счастлив в тот день, когда поймешь, что
muertos no se les escribe, te amo, Christian se despide»Мертвым не пишут, я люблю тебя, Кристиан прощается»
Рейтинг перевода: 5/5|Голосов: 1

Поделитесь переводом песни:

Напишите что вы думаете о тексте песни!

Другие песни исполнителя:

НазваниеГод
2020
2016
No Somos Iguales
ft. Juanka, PACHO EL ANTIFEKA, Kendo Kaponi
2018
2017
2017
2017
2015
2017
2017
2017
2017
2017
2017
2017
2012
Como Los Tiempos de Antes
ft. Kendo Kaponi, Bryant Myers, Benny Benni, Bryant Myers, Kendo Kaponi feat. Juanka, Pacho, Amarion, Pouliryc, Endo, C.H.
2017
2020
2018
2018
Fuego
ft. Noriel, Bryant Myers, PACHO EL ANTIFEKA
2018