| I never knew how much I’d come to love you
| Я никогда не знал, как сильно я полюбил тебя
|
| I couldn’t know how much I’d come to love you
| Я не мог знать, как сильно я полюбил тебя
|
| I had no idea if I’d disappear from fear
| Я понятия не имел, исчезну ли я от страха
|
| Of the greatest gift I almost faded away
| Из величайшего дара я почти исчез
|
| I had no idea how much I’d come to need you
| Я понятия не имел, как сильно ты мне нужен
|
| I had no idea how much I’d burn when I can’t see you
| Я понятия не имел, сколько я сожгу, когда не увижу тебя
|
| I had no idea if I’d disappear from fear
| Я понятия не имел, исчезну ли я от страха
|
| Of the greatest gift who’s ever taken to me
| Величайшего подарка, который когда-либо делал мне
|
| But you pierced my heart in June
| Но ты пронзил мое сердце в июне
|
| Turned and hung the moon
| Повернулся и повесил луну
|
| In a while, child
| Через некоторое время ребенок
|
| I was wrapped around your finger
| Я был обернут вокруг твоего пальца
|
| Chance, what are the chances
| Шанс, каковы шансы
|
| That you would look down from the sky
| Что бы вы смотрели вниз с неба
|
| And choose me to be your own?
| И выбрать меня своим?
|
| And chance, what are the chances
| И шанс, каковы шансы
|
| That you would sacrifice your wings
| Что ты пожертвуешь своими крыльями
|
| To become flesh and bone for me?
| Стать для меня плотью и костью?
|
| I can’t believe I called it love before you
| Не могу поверить, что я называл это любовью до тебя
|
| And I think I even thought I could ignore you
| И я думаю, что даже думал, что могу игнорировать тебя
|
| I had no idea if I’d disappear from fear
| Я понятия не имел, исчезну ли я от страха
|
| Those days were cold and I almost faded away
| Те дни были холодными, и я почти исчез
|
| But you changed the way I breathe
| Но ты изменил то, как я дышу
|
| And rearrange of needs
| И переставить потребности
|
| To the world you might be one
| В мире вы можете быть одним
|
| But to me you are the world
| Но для меня ты мир
|
| And chance, what are the chances
| И шанс, каковы шансы
|
| That you would look down from the sky | Что бы вы смотрели вниз с неба |
| And choose me to be your own?
| И выбрать меня своим?
|
| And chance, what are the chances
| И шанс, каковы шансы
|
| That you would sacrifice your wings
| Что ты пожертвуешь своими крыльями
|
| To become flesh and bone for me?
| Стать для меня плотью и костью?
|
| We’re all searching for the things that make us matter
| Мы все ищем то, что делает нас важными
|
| We’re all hungry in our needing to be whole
| Мы все жаждем быть целыми
|
| Then we find the only thing that really matters
| Затем мы находим единственное, что действительно важно
|
| Are the people in our lives whose hearts we hold
| Есть люди в нашей жизни, чьи сердца мы держим
|
| And chance, what are the chances
| И шанс, каковы шансы
|
| That you would look down from the sky
| Что бы вы смотрели вниз с неба
|
| And claim me to be your own?
| И заявить, что я твой?
|
| And chance, what are the chances
| И шанс, каковы шансы
|
| That you would sacrifice your wings
| Что ты пожертвуешь своими крыльями
|
| To become flesh and bone for me? | Стать для меня плотью и костью? |