| The Sun Comes Through (оригинал) | Солнце Проходит Сквозь (перевод) |
|---|---|
| The river | Река |
| Is the holy ghost | Святой призрак |
| Aquatic master | Водный мастер |
| Of the theory of flow | Из теории потока |
| And well well | И хорошо хорошо |
| When my well had gone dry | Когда мой колодец высох |
| Hey then you come along | Эй, тогда ты пойдешь |
| And lift a cup up | И поднимите чашку вверх |
| To my teary eye | На мой слезящийся глаз |
| Ain’t it a shame | Разве это не позор |
| How the rain got stuck up | Как дождь застрял |
| In the willow tree? | На иве? |
| And it never found | И он так и не нашел |
| It’s way on down to me | Это далеко от меня |
| I think of a scenario | Я думаю о сценарии |
| Of you and the stereo | Из вас и стерео |
| And now the sun pours | А теперь солнце льет |
| Through the window | Через окно |
| To the right | Направо |
| And now the sun pours | А теперь солнце льет |
| Through the window | Через окно |
| And it’s alright | И это нормально |
| Hey, now the sun comes | Эй, сейчас солнце приходит |
| Through the window | Через окно |
| And it’s alright | И это нормально |
| Ain’t it a shame | Разве это не позор |
| How the rain got stuck up | Как дождь застрял |
| In the willow tree? | На иве? |
| And it never found | И он так и не нашел |
| It’s way on down to me | Это далеко от меня |
| You come at me in stereo | Ты приходишь ко мне в стерео |
| I took you in and let her go | Я взял тебя и отпустил ее |
| And now the sun comes through | И теперь солнце проходит |
| The window to the right | Окно справа |
| Hey now the sun comes | Эй, сейчас солнце приходит |
| Through the window | Через окно |
| And it’s alright (3x) | И это нормально (3 раза) |
